DGT conference on ’Translation at the European Commission: 1958 – 2010’
12 March 2010, Charlemagne building, Brussels
«C’est notre histoire et c’est la vôtre! Ne manquez pas l’occasion de la découvrir!»
Conférence de la DGT sur «La Traduction à la Commission européenne: 1958-2010», le 12 mars 2010, bâtiment Charlemagne, Bruxelles
La DGT présente une étude sur le fonctionnement multilingue de la Communauté économique européenne, depuis l’Europe des Six jusqu’à l’Union actuelle des 27 Etats membres et des 23 langues officielles. Les services de traduction garantissent depuis lors aux citoyens européens l’accès à la législation et aux principaux documents politiques de l’UE dans leur propre langue et aux Etats membres une contribution efficace au processus de décision politique de l’UE. L’étude sera prochainement disponible à l’adresse: http://ec.europa.eu/dgs/translation/publications/studies/index_fr.htm
Produit de travaux dans les archives historiques de l’institution et de contributions d’une soixantaine de fonctionnaires, l’étude vise à faire connaître une partie mal connue de notre héritage et à inciter à de nouvelles recherches. La table ronde sera composée de personnages clés et de témoins de cette histoire commune ainsi que de représentants du monde académique et de hauts fonctionnaires des Institutions européennes.
Nous vous invitons à vous emparer de cette histoire commune et à impliquer vos étudiants. Le programme sera disponible sur http://ec.europa.eu/dgs/translation/index_fr.htm. La conférence sera diffusée en direct sur http://webcast.ec.europa.eu/eutv/portal/index.html (interprétation en français, anglais et allemand) et vous pourrez participer au débat en ligne, vos questions étant transmises aux intervenants. Deux séances de questions-réponses sont prévues à 12h et à 16h.
**********************************
This is our history, but it is also your own! Do not miss this opportunity to share it with us!
DGT conference on ’Translation at the European Commission: 1958 – 2010’, 12 March 2010, Charlemagne building, Brussels
DGT presents a study on the multilingual operation of the European Union, from the days of the Economic Community in 1958, with six Member States, to the present Union of 27 Member states, with 23 official languages. Right from the very start, the translation service has guaranteed European citizens access to the legislative and major political documents of the EU in their own language and enabled each Member State to contribute actively to EU policy making. The text will soon be made available on http://ec.europa.eu/dgs/translation/publications/studies/index_en.htm
The findings, which result from research into the institution’s historic archives and contributions from over 60 officials, aim to shed light on a little-known area of our history and prompt further research into this field.
The round table will be made up of key figures and witnesses of this shared chronicle, as well as academics and high officials from the European institutions.
We invite you to seize this historic opportunity and get your students involved as well. The programme will be available at http://ec.europa.eu/dgs/translation/index_en.htm. The conference will be broadcast live on the web at http://webcast.ec.europa.eu/eutv/portal/index.html (interpretation into French, English, German) and there will be an online chat forum where you can submit your questions (which will then be passed on to the panel at the conference). Two Q&A sessions have been arranged, at 12:00 and 16:00 on Friday 12 March.