Vstup pro autory RSS Shrnutí Nové články Mapa stránek
JTP > 7. Časopis TOP > ToP ročník 2004 (č. 70-74)

Top 72/2004

středa 1. září 2004.

OBSAH ToP 72/2004

Jeronýmovy dny 5. a 6. 11. Praha ... 1

BLAHOPŘEJEME! (Řád francouzské republiky Ivaně Čeňkové - Výroční cenu za propagaci knižní kultury Markétě Hejkalové - Úspěšní absolventi Evropského kurzu konferenčního tlumočení 2003/2004 a držitelé mezinárodního certifikátu The European Masters’ in Conference Interpreting - Překladatelská soutěž Jiřího Levého - ročník 2003-2004) ... 4

Skřipec a Skřipeček - anticeny za překlad udělované Obcí překladatelů ... 6

Podvody v nakladatelstvích a ochrana autorských práv L. Dvořák ... 8

Ještě z veletrhu Svět knihy Praha 2004 .... 9

Sebereflexe a sebevzdělávání tlumočníků (seminář České komory tlumočníků znakového jazyka) J. Mareš ... 10

Slovníky přihlášené do nového ročníku soutěže - Slovník roku 2005 ... 11 Využití počítačových technologií v překladatelském procesu – IV P. Král ….12

Specifika filmového překladu II. K. Vlasáková 14

10 let Klubu kultury překladu ve faktech a číslech M. Uličný ... 16

Technické překlady a názvoslovné normy J. R. Beneš ... 18

TERMINOLOGIE

* Prídavné (aditívne) látky v potravinách (anglicky-nemecky-česky-slovensky) II M. Spišiak, A. Rády ... 20

* Česko-italský glosář právnických a obchodních termínů – XVIII J. Pečínková ... 26

* Filatelie I. (česky - německy - anglicky - francouzsky- španělsky) P. Andres ... 28

* Ochrana podzemních vod (německy-česky) A. Rády ...30

Certifikační vzdělávací program České komory tlumočníků znakového jazyka M. Komorná ... 25

Česko–anglický právnický slovník doc. M. Chromé na CD (LEDA) M. Herold 32

Česko-anglický a anglicko-český ilustrovaný studijní slovník (FRAUS) M. Herold 32

Výukové programy Langmaster Express M. Herold ... 33

Z translatologické bibliografie M. Hrdlička, P. Kautský, R. Kindlerová ... 34

Dále vyšlo… 34