Testovací maraton CAT programů - které "kočky" EU vybere, aby ušetřila?
Databáze tlumočníků a překladatelů
Citát měsíce od neznámé pedagožky lingvistické - leden 2010
Vždyť v Paříži už byla…. (Vladimír Vysockij a Maryna Vlady)
Citát měsíce od neznámého politika - byť často aplikovaný - únor 2010
ČSN 01 6910 o správné úpravě písemností
Slovník českých synonym a antonym – Lingea EasyLex2 (Ing. Miroslav HEROLD, CSc.)
ZTRACENI V PŘEKLADU - Čo si taká sprostá (od Alice Flemrové)Dnes o tom, že largo je šířka. Tedy vlastně délka.
Malá encyklopedie charakterových vlastností, aneb, Jak poznat člověka na první pohled
0. Příručka pro začínající tlumočníky aneb Jak se vyznat v džungli předpisů a byrokratických požadavků (Michaela Drábová)
(120) Vedral, Jiří: Anglicko-český slovník sexu
THESAURUS – SYNONYMICKÝ SLOVNÍK
JERONÝMOVY DNY 2007
Praktický seminář pro jmenované tlumočníky a daňový seminář
ROČNÍ ČLENSKÝ PŘÍSPĚVEK NA ROK 2010
Co potřebuji k získání „tlumočnického razítka“ aneb jak se stát soudním tlumočníkem
Přehled norem uplatňovaných při psaní odborného textu
13. ročník mezinárodního knižního veletrhu SVĚT KNIHY - 2007
DOPORUČENÉ MINIMÁLNÍ TARIFY ZA TLUMOČENÍ A PŘEKLAD a SMLUVNÍ PODMÍNKY PRO TLUMOČENÍ
Elektronické formuláře pro vyplnění daňového přiznání a pojištění
Software pro překladatele zdarma a legálně (Jiří Vedral)
Slovník latinských a českých jmen hub
Zastavený let (z díla Vladimíra Vysockého a Maryny Vladyové)