Vstup pro autory RSS Shrnutí Nové články Mapa stránek
JTP

3. Akce

Zde uvádíme akce pro překladatele a tlumočníky pořádané přímo JTP, nebo jinými subjekty.
U akcí, které neorganizujeme, je uveden odkaz na stránky pořadatele, pokud nám jej poskytl.
Kliknutím na název pořadu se otevře kompletní pozvánka se všemi podrobnostmi.
Poslední příspěvky : čtvrtek 20. srpna 2015.

Články v této rubrice

- Veřejný křest knižních novinek nakladatelství KAVA-PECH: ESPERANTO od A do Z a ROBINSONI NA SIBIŘI

Datum konání: 15. února 2016

POZVÁNKA
na veřejný křest knižních novinek
pořádaný nakladatelstvím KAVA-PECH ve spolupráci s Jednotou tlumočníků a překladatelů
K-centrum, Senovážné náměstí 23, sál č. 16
v pondělí 15.2.2016 od 16:00 hodin.
ESPERANTO od A do Z
Autoři: Petr Chrdle, Stanislava Chrdlová
Ilustrace: Pavel Rak
Obsahuje 40 krátkých lekcí s gramatikou a základní slovní zásobou,
20 konversačních lekcí podle témat a čítanku – krátké ukázky literatury různých žánrů.
ROBINSONI NA SIBIŘI
Autor: Tivadar Soros (...)

- „Dobře vím, že jsi šedivá“ - 5. repríza Jazzového kabaretu

Datum konání: 15. února 2016

Hudba: M. Kysilka, H. Tonzarová, P. Jurkovič, T. Vlk
Texty: J. Weinberger
Hrají: Hana Tonzarová nebo Marianna Borecká, Miloš Kysilka, Tomáš Vlk a Jiří Weinberger
Host: Daniil Charms
Vstupné Kč 100,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy ZDE.

- Literární Severská filmová zima

Datum konání: 15. února 2016

V únoru 2016 se uskuteční další ročník populárního festivalu Severská filmová zima, který pořádá Severský filmový klub. Tentokrát bude festival plný filmů natočených podle knižní předlohy.
Kde: Kino Lucerna (Vodičkova 36, Praha)
Kdy: 15.-21. 2. 2016
Díky propojení s kampaní #ReadNordic zavítá na zahájení festivalu norský spisovatel Erlend Loe, jehož návštěvu budou doprovázet filmy podle jeho knih či scénářů. Očekávaným hitem festivalu je také finský film Porodní bába podle úspěšné knižní (...)

- Uprchlíci ze Sýrie a Iráku, Islámský stát a Evropa

Datum konání: 15. února 2016

Milí příznivci a přátelé PLD, rádi bychom Vás pozvali na večer věnovaný aktuálním společenským otázkám.
Naším hostem bude Tomáš Kocián,
vedoucí misí organizace Člověk v tísni,
který promluví na téma
Uprchlíci ze Sýrie a Iráku, Islámský stát a Evropa .
Pondělí, 15. 2. 2016 | 18:00 hod. |
Pražský literární dům | Ječná 11, Praha 2
Ve spolupráci se Spolkem akademiků Židů.
Přednáška proběhne v českém jazyce.
Těšíme se na Vás.
Váš Pražský literární dům
Pražský literární dům autorů (...)

- Ztratil jsem hlad, dostal chuť

Datum konání: 17. února 2016

Existují prý čtyři hlavní důvody k jídlu: 1. příchod hostů 2. nynější hlad 3. budoucí hlad 4. výtečná jakost pokrmu. Tím pátým důvodem může být posezení v Cafeidoscopu ve společnosti básníka, textaře a moderátora ČR 2 Františka Novotného a jeho knihy "Ztratil jsem hlad, dostal chuť".
Hudbou a někdy i slovem doprovázejí Eva Kriz a Milan Dvořák (klavírista, skladatel)
Vstupné Kč 180,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy (...)

- Překladatelské zákulisí s PETREM ELIÁŠEM, nositelem Prémie Tomáše Hrácha

Datum konání: 17. února 2016

PŘEKLADATELSKÉ ZÁKULISÍ
S NOSITELEM PRÉMIE TOMÁŠE HRÁCHA
PETREM ELIÁŠEM O OCENĚNÉM PŘEKLADU ROMÁNU RAWIHO HAGE KARNEVAL
NEOBVYKLE OBRAZNÝ JAZYK SE PODAŘIL AUTOROVI
TÉMĚŘ V PLNÉ MÍŘE VYSTIHNOUT
A PŘEKLAD ZNAČNĚ PŘISPÍVÁ KE ČTIVOSTI ROMÁNU.
VEČER PŘIPRAVILA OBEC PŘEKLADATELŮ
UKÁZKY ČTE LIBOR VACEK
Od 18.00 - Dům čtení, Ruská 192, Praha 10
vstup volný
.

- Kaleidoskop Jana Rejžka

Datum konání: 18. února 2016

Hudební kritik Jan Rejžek obnovil po letech svůj klubový pořad – poslechovou diskotéku Kaleidoskop. Věnuje se české i zahraniční alternativní scéně, seznamuje posluchače s novinkami, uvádí výročí a úmrtí, součástí je často i literární okénko.
Vstupné Kč 100,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy ZDE.

- KLUB RUSISTŮ: Psychologie postav Dostojevského

Datum konání: 19. února 2016

Přednáška J. Pechara: Psychologie postav Dostojevského
Od 17 hod. na FF UK, nám. J. Palacha 2, Praha 1 v místnosti č. 325

- ANGLIČTINA Simultánní tlumočení II.

Datum konání: 20. února 2016

20. 2. a 21. 2. 2016
Více na: http://www.belisha.cz/2012/11/tlumocnicky-workshop-aj-simultanni-tlumoceni-ii/
Cena: 6000 Kč, sleva pro členy JTP

- ANGLIČTINA Language Enhancement

Datum konání: 22. února 2016

Datum konání: 22. února až 23. května 2016
22. 2. až 23. 5. 2016 pondělí 10:00 – 11:30
Datum konání: 23. února až 24. května 2016
23. 2. až 24. 5. 2016 úterý 19:00 – 20:30
Více na: http://www.belisha.cz/2015/06/4741/
Cena: 5 200 Kč, pro členy JTP sleva

- ANGLIČTINA Konsekutiva Mírně pokročilí

Datum konání: 22. února 2016

Datum konání: 22. února až 23. května 2016
22. 2. až 23. 5. 2016 pondělí 19:00 – 20.30
Více na: http://www.belisha.cz/2012/03/kurz-konsekutivniho-tlumoceni-aj-mirne-pokrocili
Cena: 7 900 Kč, pro členy JTP sleva

- CZECH FOR FOREIGNERS: Language Enhancement

Datum konání: 22. února 2016

Datum konání: 22. února až 23. května 2016
22. 2. až 23. 5. 2016 pondělí 17:15 – 18:45
Více na: http://www.belisha.cz/2014/05/breaking-b-czech-for-foreigners/
Cena: 5 200 Kč, pro členy JTP sleva

- Island – Život s nádechem ledu

Datum konání: 22. února 2016

Čeká Vás povídání o Islandu a představení knihy Island - Život s nádechem ledu, která poodkrývá Island prostřednictvím devíti různorodých příběhů místních i cizinců, kteří na Islandu žijí a nebo zde nějakou dobu pobývali, doplněný o energické přírodní scenérie. Autorka na Islandu žila pět let.
Přednáší: Eva Učňová, CK Periscope
Vstupné Kč 80,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy (...)

- Severský literární salón, Brno

Datum konání: 23. února 2016

Brněnská pobočka Skandinávského domu ve spolupráci s Moravskou zemskou knihovnou a brněnským nakladatelstvím Host chystá na jaro 2016 sérii literárních setkání určených široké veřejnosti, která představí literární tvorbu jednotlivých severských zemí (Dánsko, Švédsko, Finsko, Norsko, Island). Každý měsíc je v souvislosti s kampaní #ReadNordic, kterou Skandinávský dům koordinuje, vyhlášena čtenářské výzva a v rámci ní doporučeny konkrétní tituly. Vždy poslední úterý v měsíci proběhne v (...)

-  ANGLIČTINA Language Enhancement

Datum konání: 23. února 2016

Datum konání: 23. února až 24. května 2016
23. 2. až 24. 5. 2016 úterý 19:00 – 20:30
Více na: http://www.belisha.cz/2015/06/4741/
Cena: 5 200 Kč, pro členy JTP sleva

- NĚMČINA Language Enhancement

Datum konání: 23. února 2016

Datum konání: 23. února až 24. května 2016
23. 2. až 24. 5. 2016 úterý 17:15 – 18:45
Více na: http://www.belisha.cz/2015/06/nemcina-language-enhancement/
Cena: 4 200 Kč, pro členy JTP sleva

- Staropražské časování

Datum konání: 23. února 2016

Večer písniček a povídání z pražských kabaretů, šantánů i staroměstských dvorečků z let 1835-1915. Staropražské písně v autentické podobě zahraje a zazpívá pražský bard s kytarou Jiří Q. Černohlávek. Vyprávěním o osudech pražských písničkářů a dobovými perličkami doplní Hynek Žirovnický.
Vstupné Kč 100,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy (...)

- ANGLIČTINA Základy překladu I

Datum konání: 24. února 2016

Datum konání: 24. února až 18. května 2016
24. 2. až 18. 5. 2016 středa 17:15 – 18:45
Více na: http://www.belisha.cz/2013/05/zaklady-prekladu-aj
Cena: 5 200 Kč, pro členy JTP sleva

- ANGLIČTINA Základy překladu II

Datum konání: 24. února 2016

Datum konání: 24. února až 18. května 2016
24. 2. až 18. 5. 2016 středa 19:00 – 20:30
Více na: http://www.belisha.cz/2016/01/anglictina- zaklady-prekladu-ii/
Cena: 5 200 Kč, pro členy JTP sleva

- Přednáška "MIGRAČNÍ KRIZE OČIMA ITALŮ"

Datum konání: 25. února 2016

Společnost přátel Itálie
ve spolupráci
s Jednotou tlumočníků a překladatelů
pořádá přednášku
předního českého novináře, tlumočníka a překladatele
PhDr. Josefa Kašpara
na aktuální téma
MIGRAČNÍ KRIZE OČIMA ITALŮ
Jak je vnímána běžnými italskými občany
a jak ovlivňuje jejich život.
S diskusním příspěvkem vystoupí též
italský velvyslanec, J. E. Aldo Amati.
25. února 2016 od 18.00 hod.
sál č. 16 v přízemí
K-centrum, Senovážné nám. 23, Praha 1
Společnost přátel Itálie
Associazione amici (...)

- ANGLIČTINA Ekonomický překlad

Datum konání: 25. února 2016

Datum konání: 25. února až 19. května 2016 25. 2. až 19. 5. 2016 čtvrtek 17:15 – 18:45
Více na: http://www.belisha.cz/2012/06/kurz-odborneho-prekladu-pro-prekladatele-ajcj/
Cena: 7 900 Kč, pro členy JTP sleva

- ANGLIČTINA Právní překlad II

Datum konání: 25. února 2016

Datum konání: 25. února až 19. května 2016
25. 2. až 19. 5. 2016 čtvrtek 19:00 - 20:30
Více http://www.belisha.cz/2012/03/kurz-pravnicke-anglictiny-ii/
Cena: 7 900 Kč, pro členy JTP sleva

- Alfons Mucha – osud jednoho z nejslavnějších Čechů

Datum konání: 25. února 2016

"Drahý Mucho, žádáte mne, abych Vás představila pařížské veřejnosti. Nuže řiďte se mou radou, drahý příteli: vystavte svá díla. Budou mluvit za Vás. ... Jemnost Vaší kresby, originalita Vašich kompozic, obdivuhodný kolorit Vašich plakátů a Vašich obrazů, to všechno je okouzlí a po výstavě Vám předpovídám slávu ...", tak vyprovodila první velkou Muchovu výstavu v Paříži neslavnější herečka té doby, Sarah Bernhardt.
Přednáší: Jana Orlíková-Brabcová, přední česká odbornice na umění a umělce (...)

- ANGLIČTINA Právní překlad: Insolvenční řízení

Datum konání: 26. února 2016

Více na: http://www.belisha.cz/2014/10/anglictina-pravni-preklad-insolvencni-rizeni/
Cena: 1900 Kč, sleva pro členy JTP

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Technika mluveného projevu pro tlumočníky

Datum konání: 27. února 2016

Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů a kurzů v nabídce této stránky)
jsou stanoveny konkrétní kvalifikační podmínky zájemců pro (...)

- DAŇOVÝ SEMINÁŘ NEJEN PRO TLUMOČNÍKY A PŘEKLADATELE

Datum konání: 27. února 2016

Vážené kolegyně a vážení kolegové, chtěli bychom Vás pozvat na tradiční každoroční
daňový seminář nejen pro tlumočníky a překladatele
s daňovou poradkyní Ing. Alenou Foukalovou
konaný dne 27. února 2016.
Podrobnější informace, formulář k registraci i informace
o dalších akcích naleznete na našich webových stránkách
www.kstcr.cz Představenstvo KST ČR

- S úsměvem bytového jádra

Datum konání: 29. února 2016

Intelektuální kabaret Jana Vodňanského nabízí novinky jeho současné aktuální tvorby. Hana Navarová, která skládá hudbu k Vodňanského textům a zároveň je s ním zpívá, patří k osobnostem divadla Sklep. Svéráznou interpretací dodává další mezigenerační rozměr a představuje výrazné ozvláštnění Vodňanského stylu v tomto klubovém programu.
Účinkují: Jan Vodňanský, Hana Navarová
Vstupné Kč 180,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy (...)

- Ostravský knižní veletrh 2016

Datum konání: 4. března 2016

Ostravský knižní veletrh úspěšně přežil prvních pět let (ač v to mnozí nevěřili!) a zaujal pevné místo nejen v ostravském knižním světě. 5. Ostravského knižního veletrhu v březnu 2015 se zúčastnilo 45 vystavovatelů a přišlo na něj více než 10 000 návštěvníků. Součástí veletrhu byl bohatý doprovodný program pro celou rodinu, jeho hlavním hostem byl spisovatel Michal Viewegh.
6. Ostravský knižní veletrh se bude konat od 4. do 6. března 2016 na výstavišti Černá louka v Ostravě (opět společně s (...)

- VI. Ostravský knižní veletrh

Datum konání: 4. března 2016

Již šestý Ostravský knižní veletrh
se bude konat
od 4. do 6. března 2016 na Černé louce v Ostravě.
Více informací zde: hejkal.cz/lkvostrava/

- ANGLIČTINA Obecný překlad: Překlad do AJ II.

Datum konání: 4. března 2016

ANGLIČTINA Obecný překlad: Překlad do AJ II - Překladatelský workshop
Více na: http://www.belisha.cz/2015/01/seminar-anglictina-obecny-preklad-preklad-do-aj/
Cena: 1100 Kč/pátek nebo 4200 Kč/5 pátků (sleva pro členy JTP)

- FRANCOUZŠTINA Simultánní tlumočení I.

Datum konání: 5. března 2016

5.3. a 6.3.2016
Více na: http://www.belisha.cz/2013/12/nemcina-simultanka-zacatecnici-i/
Cena: 6000 Kč, sleva pro členy JTP

- Kurz softwaru SDL Trados Studio – nejrozšířenější nástroj počítačem podporovaného překladu (CAT)

Datum konání: 5. března 2016

Hlavní témata školení:
Integrované prostředí (editace textu, správa projektů, strojový překlad, terminologie, revize)
Různé formáty, které lze v programu editovat (Word, PowerPoint, Excel, XML/HTML, PDF)
Využití strojového překladu
Nástroje kontroly kvality
Nácvik práce s MultiTermem (správa terminologie)
Trados Studio – tipy a triky: Jak zrychlit psaní a editaci v prostředí editoru? Časté chyby a jak se jich vyvarovat. Jak revidovat v (...)

- Degustace na Senovážném

Datum konání: 8. března 2016

Milí přátelé ušlechtilého moku,
zkušenější si pamatují, že se v minulosti 8. března leckdy bujaře oslavoval Mezinárodní den žen, časy se však mění
a my bychom Vám v tento den rádi nabídli oslavu ušlechtilého vinného moku.
Proto jsme pro Vás již potřetí připravili ochutnávku vín vinařství Maňák, kterou nás provede nám známý pan Tomáš Lunga.
Ochutnávka se uskuteční dne 8. března 2016 od 17.00 v K-Centru na Senovážném nám. 23 v místnosti 15 v přízemí.
Cena za ochutnávku činí opět 200 Kč – (...)

- Language Show Live, March 2016, Glasgow

Datum konání: 11. března 2016

Dvoudenní veletrh jazyků v Glasgow, Skotsko:
Language Show Live is Europe’s leading annual event for people passionate about languages.
Language Show Live is your chance to join thousands of language learners, teachers, translators,
interpreters, linguists and job seekers for an incredible celebration of languages.
Information, registration, free tickets HERE

- ANGLIČTINA Právní překlad: Překladová cvičení NOZ/ZOK II.

Datum konání: 13. března 2016

Více na: http://www.belisha.cz/2015/07/ajprekladovacviceninoz/
Cena: 3100 Kč, sleva pro členy JTP

-  Medical English Seminar/ Séminaire d’Anglais Médical 2016 (SAM), Lyon

Datum konání: 14. března 2016

SAM is your opportunity to hear renowned medical and scientific specialists discuss their expertise, learn new skills and strategies in medical translation, and network and build professional relationships with colleagues from around the world.
Professeurs de médecine et scientifiques de renom viendront présenter un aspect particulier de leur travail ou de leurs recherches. Des ateliers de traduction se succèderont tout au long du séminaire qui se clôturera par un « traduel », ou joute de (...)

- KLUB RUSISTŮ: I. Kudrovové Pád do propasti (Poslední léta Mariny Cvetajevové)

Datum konání: 18. března 2016

Prezentace knihy I. Kudrovové Pád do propasti (Poslední léta Mariny Cvetajevové) - A. Morávková
Od 17 hod. na FF UK, nám. J. Palacha 2, Praha 1 v místnosti č. 325

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do konsekutivního tlumočení bez zápisu: němčina

Datum konání: 18. března 2016

(Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů a kurzů v nabídce této stránky)
jsou (...)

- ANGLIČTINA Simultánní tlumočení III.

Datum konání: 19. března 2016

19. 3. a 20. 3. 2016
Více na: http://www.belisha.cz/2012/11/tlumocnicky-workshop-simultanni-tlumoceni/
Cena: 6000 Kč, sleva pro členy JTP

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do konsekutivního tlumočení bez zápisu: angličtina

Datum konání: 19. března 2016

(Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů a kurzů v nabídce této stránky)
jsou (...)

- Translator Incubator: Seminář (nejen) pro studenty a začínající překladatele

Datum konání: 19. března 2016

Mgr. Tomáš Mosler, DipTrans (IoLET),
přednáší na téma
„Podnikatelské, marketingové a etické minimum pro začátečníky na překladatelském trhu“ .
Tentokrát se seminář koná v Brně:
Masarykova univerzita, Komenského náměstí 2,
sobota 19. března 2016 od 13:00.
Je nutná předchozí registrace.
Seminář se koná ve spolupráci s asociacemi IAPTI a JTP.
Vstupné od 300 Kč, zvýhodněné vstupné pro členy partnerských asociací.
Podrobnosti a registrační formulář viz (...)

- JARNÍ KURZ PRO UCHAZEČE O JMENOVÁNÍ SOUDNÍM TLUMOČNÍKEM

Datum konání: 19. března 2016

Vážené kolegyně a vážení kolegové, chtěli bychom Vás upozornit, že se již zájemci mohou hlásit
na jarní kurz pro uchazeče o jmenování soudním tlumočníkem,
který se bude konat v sobotu 19. března 2016. Podrobnější informace, formulář k registraci i informace
o dalších akcích naleznete na našich webových stránkách
www.kstcr.cz Představenstvo KST ČR

- Severský literární salón, Brno

Datum konání: 29. března 2016

Brněnská pobočka Skandinávského domu ve spolupráci s Moravskou zemskou knihovnou a brněnským nakladatelstvím Host chystá na jaro 2016 sérii literárních setkání určených široké veřejnosti, která představí literární tvorbu jednotlivých severských zemí (Dánsko, Švédsko, Finsko, Norsko, Island). Každý měsíc je v souvislosti s kampaní #ReadNordic, kterou Skandinávský dům koordinuje, vyhlášena čtenářské výzva a v rámci ní doporučeny konkrétní tituly. Vždy poslední úterý v měsíci proběhne v (...)

- ANGLIČTINA Právní překlad: Rodinné právo

Datum konání: 1. dubna 2016

Angličtina: Právní překlad: Rodinné právo – Překladatelský workshop
Více na: http://www.belisha.cz/2014/02/anglictina-pravni-preklad-rodinne-pravo/
Cena: 3100 Kč, sleva pro členy JTP

- ANGLIČTINA Právní překlad: Soudní řízení

Datum konání: 2. dubna 2016

Více na: http://www.belisha.cz/2012/03/seminar-pravnicke-anglictiny-soudni-rizeni/
Cena: 3100 Kč, sleva pro členy JTP

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do tlumočnického zápisu/notace

Datum konání: 2. dubna 2016

(Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů a kurzů v nabídce této stránky)
jsou (...)

- ANGLIČTINA Právní překlad: Pracovní právo

Datum konání: 3. dubna 2016

Více na: http://www.belisha.cz/2014/02/anglictina-pravni-preklad-pracovni-pravo/
Cena: 3100 Kč, sleva pro členy JTP

- ANGLIČTINA Obecný překlad: Překlad do AJ III.

Datum konání: 8. dubna 2016

Více na: http://www.belisha.cz/2015/01/seminar-anglictina-obecny-preklad-preklad-do-aj/
Cena: 1100 Kč/pátek nebo 4200 Kč/5 pátků (sleva pro členy JTP)

- MLADÝ JERONÝM 2016

Datum konání: 9. dubna 2016

Termín jarního Mladého Jeronýma byl stanoven na sobotu 9. 4. 2016.
Bude se jako vždy konat v K-centru, Senovážné nám. 23, Praha 1.
Program loňského Mladého Jeronýma i některé přednášky a prezentace na něm přednesené najdete ZDE.

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Konsekutivní tlumočení se zápisem I. - angličtina

Datum konání: 9. dubna 2016

Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost (Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů (...)

- Seminář BDÜ: Geothermie - Grundlagen und Nutzungskonzepte

Datum konání: 9. dubna 2016

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Landesverband Sachsen e.V.
Referenten: Prof. Dr. rer. nat. habil. Steffen Wagner
Samstag, 9. April 2016 in Leipzig
Pro účast na seminářích mají členové JTP stejné podmínky, jako členové BDÜ.
Podrobný program seminářů a další informace najdete V PŘÍLOZE.

- MLADÝ JERONÝM

Datum konání: 9. dubna 2016

Předběžný program dalšího
MLADÉHO JERONÝMA ,
což bude sobotní program
věnovaný mladým či začínajícím
tlumočníkům a překladatelům,
studentům translatologie (ale nejen jim).
Konati se bude v sále č. 16 v přízemí K-centra,
Senovážné nám. 23, od 9.30 hod.
TABU PRO PŘEKLADATELE Jiří Vedral
V poslední době se objevuje mezi zakázkami nový typ překladů a to LANGUAGE VALIDATION nebo COMPLIANCE.
Zákazník chce vědět, zda daný překlad vyhovuje jazykové kultuře v cílovém jazyce.
Překladatel (...)

- Jarní výlet na počest sv. Jeronýma

Datum konání: 10. dubna 2016

Milí jednotoví turisté a turistky,
v souvislosti s jarními Jeronýmovými dny jsme pro Vás tentokrát připravili výlet do Nymburka a Poděbrad (případně až do Libice nad Cidlinou).
Nymburk je historické královské město založené Přemyslem Otakarem II. již v roce 1275. Jeho centrum, které bylo vyhlášeno městskou památkovou zónou, nabízí svým návštěvníkům řadu památek – patří mezi ně zejména gotický kostel sv. Jiljí, zachovaná část hradeb, Stará rybárna či vodárenská věž. Je to i město Bohumila (...)

- CONFERENCE FOR FREELANCE TRANSLATORS - bp16: business + practice

Datum konání: 15. dubna 2016

Konference pro překladatele na volné noze
15. a 16. dubna 2016 v Praze
Více informací ZDE.

- KLUB RUSISTŮ: Diskuse o nových překladech z ruštiny

Datum konání: 15. dubna 2016

Diskuse o nových překladech z ruštiny (moderuje A. Morávková)
Od 17 hod. na FF UK, nám. J. Palacha 2, Praha 1 v místnosti č. 325

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do simultánního tlumočení (do mateřštiny-češtiny) - němčina

Datum konání: 16. dubna 2016

Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost (Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů (...)

- Latinsko-americký překladatelský a tlumočnický kongres, Buenos Aires

Datum konání: 21. dubna 2016

Naše sesterská oprganizace v Argentině, CTPCBA Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, připravuje VI. latinsko-americký překladatelský a tlumočnický kongres.
Místem konání bude Palais Rouge na sympatické adrese: Jerónimo Salguero 1443/49, C1177AFA, Buenos Aires, Argentina.
Veškeré informace ve španělštině, portugalštině a angličtině ZDE.
Registrace ZDE a ZDE.(včetně dat včasného přihlášení a předkládání (...)

- NĚMČINA Účetnictví a audit I .

Datum konání: 23. dubna 2016

Více na: http://www.belisha.cz/2015/12/nemcina-ucetnictvi-a-audit-i/
Cena: 3100 Kč, sleva pro členy JTP

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Konsekutivní tlumočení se zápisem I. - němčina

Datum konání: 23. dubna 2016

(Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů a kurzů v nabídce této stránky)
jsou (...)

- Severský literární salón, Brno

Datum konání: 26. dubna 2016

Brněnská pobočka Skandinávského domu ve spolupráci s Moravskou zemskou knihovnou a brněnským nakladatelstvím Host chystá na jaro 2016 sérii literárních setkání určených široké veřejnosti, která představí literární tvorbu jednotlivých severských zemí (Dánsko, Švédsko, Finsko, Norsko, Island). Každý měsíc je v souvislosti s kampaní #ReadNordic, kterou Skandinávský dům koordinuje, vyhlášena čtenářské výzva a v rámci ní doporučeny konkrétní tituly. Vždy poslední úterý v měsíci proběhne v (...)

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do simultánního tlumočení (do mateřštiny-češtiny) - angličtina

Datum konání: 30. dubna 2016

Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost (Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů (...)

- Seminář BDÜ: Dolmetschen in ausländer- und asylrechtlichen Zusammenhängen

Datum konání: 30. dubna 2016

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Landesverband Sachsen e.V.
Referentin: Etelka Kobuß
Samstag, 30. April 2016 in Leipzig
Pro účast na seminářích mají členové JTP stejné podmínky, jako členové BDÜ.
Podrobný program seminářů a další informace najdete V PŘÍLOZE.

- ANGLIČTINA Obecný překlad: Překlad do AJ IV.

Datum konání: 6. května 2016

Více na: http://www.belisha.cz/2015/01/seminar-anglictina-obecny-preklad-preklad-do-aj/
Cena: 1100 Kč/pátek nebo 4200 Kč/5 pátků (sleva pro členy JTP)

- Mezinárodní knižní veletrh a literární festival Svět knihy Praha 2016

Datum konání: 12. května 2016

Mezinárodní knižní veletrh a literární festival Svět knihy Praha 2016
(12. – 15. 5.) se bude konat opět v prostorách
Průmyslového paláce na Výstavišti Praha Holešovice.
V letošním roce se v rámci prezentace čestného hosta představí severské země (Dánsko, Finsko, Norsko, Švédsko, Island), v nichž působí profesionální literární centra propagující národní literature v zahraničí.
Finsko bylo v roce 2014 čestným hostem ve Frankfurtu nad Mohanem, o literární nabídku severských zemí je (...)

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do simultánního tlumočení (do mateřštiny-češtiny) - ruština

Datum konání: 14. května 2016

(Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů a kurzů v nabídce této stránky)
jsou (...)

- NĚMČINA Právní překlad: Obchodní společnosti I.

Datum konání: 21. května 2016

Více na: http://www.belisha.cz/2015/12/nemcina-dokumenty-obchodni-spolecnosti/
Cena: 3100 Kč, sleva pro členy JTP

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do simultánního tlumočení (do mateřštiny-češtiny) - španělština

Datum konání: 21. května 2016

(Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů a kurzů v nabídce této stránky)
jsou (...)

- Severský literární salón, Brno

Datum konání: 24. května 2016

Brněnská pobočka Skandinávského domu ve spolupráci s Moravskou zemskou knihovnou a brněnským nakladatelstvím Host chystá na jaro 2016 sérii literárních setkání určených široké veřejnosti, která představí literární tvorbu jednotlivých severských zemí (Dánsko, Švédsko, Finsko, Norsko, Island). Každý měsíc je v souvislosti s kampaní #ReadNordic, kterou Skandinávský dům koordinuje, vyhlášena čtenářské výzva a v rámci ní doporučeny konkrétní tituly. Vždy poslední úterý v měsíci proběhne v (...)

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do simultánního tlumočení (do mateřštiny-češtiny) - francouzština

Datum konání: 27. května 2016

(Ústav translatologie FF UK v Praze: únor-květen 2016)
Podrobnější informace: http://linguaczv-public.ff.cuni.cz
Nabízené moduly se budou realizovat,
pokud se k příslušnému datu (nejpozději 14 dní před daným modulem)
závazně přihlásí minimálně 6 účastníků a maximálně 12 účastníků.
V případě vyššího zájmu než je počet míst v daném kurzu či modulu rozhodne pořadí podle data doručení přihlášky.
U popisu jednotlivých modulů a kurzů (viz seznam modulů a kurzů v nabídce této stránky)
jsou (...)

- ANGLIČTINA Obecný překlad: Překlad do AJ V.

Datum konání: 3. června 2016

Více na: http://www.belisha.cz/2015/01/seminar-anglictina-obecny-preklad-preklad-do-aj
Cena: 1100 Kč/pátek nebo 4200 Kč/5 pátků (sleva pro členy JTP)

- Seminář BDÜ: Marketing für Sprachmittler: Positionieren, profilieren, profitieren

Datum konání: 11. června 2016

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Landesverband Sachsen e.V.
Referentin: Dr. Thea Döhler
Samstag, 11. Juni 2016 in Leipzig
Pro účast na seminářích mají členové JTP stejné podmínky, jako členové BDÜ.
Podrobný program seminářů a další informace najdete V PŘÍLOZE.

- Seminář BDÜ: Dolmetschen und Übersetzen für die Polizei und Gerichte in Sachsen

Datum konání: 18. června 2016

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Landesverband Sachsen e.V.
Referentinnen: Irina Heinitz und Edina Weidemann
Samstag, 18. Juni 2016 in Leipzig
Pro účast na seminářích mají členové JTP stejné podmínky, jako členové BDÜ.
Podrobný program seminářů a další informace najdete V PŘÍLOZE.

- Seminář BDÜ: Erneuerbare Energien: Biogas

Datum konání: 25. června 2016

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Landesverband Sachsen e.V.
Referent: Dr. Walter Stinner
Samstag, 25. Juni 2016 in Leipzig
Pro účast na seminářích mají členové JTP stejné podmínky, jako členové BDÜ.
Podrobný program seminářů a další informace najdete V PŘÍLOZE.

- Seminář BDÜ: Adam, Eva und die Sprache – Geschlechtsneutrales Schreiben

Datum konání: 10. září 2016

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Landesverband Sachsen e.V.
Referentin: Johanna Hofmann
Samstag, 10. September 2016 in Leipzig
Pro účast na seminářích mají členové JTP stejné podmínky, jako členové BDÜ.
Podrobný program seminářů a další informace najdete V PŘÍLOZE.

- Kongres EST v roce 2016, Aarhus, Dánsko

Datum konání: 15. září 2016

Hostitelem 8. ročníku kongresu EST (European Society for Translation Studies) bude v roce 2016 Univerzita v Aarhusu pod názvem “Translations Studies: Moving Boundaries”.
Veškeré informace, kontakty, důležité termíny jsou ZDE.

- Korpusová lingvistika Praha

Datum konání: 17. září 2016

Vážené kolegyně, vážení kolegové,
v září 2016 se bude v Praze konat další ročník konferenčního cyklu
Korpusová lingvistika Praha .
Tento rok jsme se rozhodli koncipovat jako tématicky svázaný
s problematikou mluveného jazyka v korpusovém zpracování,
a proto jsme zvolili jako podtitul chystaného setkání slogan
„Od mluvené češtiny k psané“.
Více informací najdete na průběžně aktualizovaných stránkách
www.korpus.cz/kl2016/ .
Přes tyto stránky je možné už teď vkládat abstrakty, (...)

- XXVI. Podzimní knižní veletrh

Datum konání: 14. října 2016

Již šestadvacátý (!) Podzimní knižní veletrh
se bude konat v Havlíčkově Brodě
v ideálním termínu 14. a 15. října 2016
a jeho mottem budou úvodní slova české hymny: Kde domov můj?
Více informací zde: hejkal.cz/trh/

- Language Show Live, October 2016, London

Datum konání: 14. října 2016

Třídenní veletrh jazyků v Lodnýně: Language Show Live is Europe’s leading annual event for people passionate about languages.
Annually welcoming some 10,000 attendees to Olympia in London - the event brings together 160 exhibitors, over 60 free seminars, language classes, talks, demonstrations in an incredible celebration of languages.
Join thousands of language learners, teachers, translators, linguists, jobseekers and language professionals, sample the latest language products, experience (...)

- Seminář BDÜ: Lokalisierung mobiler Dokumentation

Datum konání: 21. října 2016

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Landesverband Sachsen e.V.
Referentin: Prof. Dr. Uta Seewald-Heeg
Freitag, 21. Oktober 2016 in Leipzig
Pro účast na seminářích mají členové JTP stejné podmínky, jako členové BDÜ.
Podrobný program seminářů a další informace najdete V PŘÍLOZE.

- Seminář BDÜ: SDL Trados 2014/2015 - Freier Vertiefungsworkshop

Datum konání: 22. října 2016

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Landesverband Sachsen e.V.
Referenten: Annette Hunger und Manfred Altmann
Samstag, 22. Oktober 2016 in Leipzig
Pro účast na seminářích mají členové JTP stejné podmínky, jako členové BDÜ.
Podrobný program seminářů a další informace najdete V PŘÍLOZE.

- Seminář BDÜ: Newsletter, Factsheet & Co. – Einführung in die Übersetzung praxisrelevanter Textsorten der Unternehmenskommunikation Englisch - Deutsch

Datum konání: 29. října 2016

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), Landesverband Sachsen e.V.
Referent: Klaus Ahting
Samstag, 29. Oktober 2016 in Leipzig
Pro účast na seminářích mají členové JTP stejné podmínky, jako členové BDÜ.
Podrobný program seminářů a další informace najdete V PŘÍLOZE.

- JERONÝMOVY DNY 2016

Datum konání: 11. listopadu 2016

Termín 22. Jeronýmových dnů byl stanoven na pátek 11. a sobotu 12. 11. 2016.
Budou se jako vždy konat v K-centru, Senovážné nám. 23, Praha 1.
Program loňských Jeronýmových dnů najdete ZDE.

RSS

Podrubriky

Podrubriky