Vstup pro autory RSS Shrnutí Nové články Mapa stránek
JTP

3. Akce

Zde uvádíme akce pro překladatele a tlumočníky pořádané přímo JTP, nebo jinými subjekty.
U akcí, které neorganizujeme, je uveden odkaz na stránky pořadatele, pokud nám jej poskytl.
Kliknutím na název pořadu se otevře kompletní pozvánka se všemi podrobnostmi.
Poslední příspěvky : středa 19. listopadu 2014.

Články v této rubrice

- Londýn: Konference o využití počítačů při překládání

Datum konání: 27. listopadu 2014

ASLING Translating and the Computer Conference- Registration for the Conference is now open !
Předběžný program najdete zde a přihlásit se můžete zde
Přihlásíte-li se do 22. září, zaplatíte mnohem méně!
In its 36th session Translating and the Computer has moved from ASLIB to ASLING. The conference often referred to as the “ASLIB Conference” is now the ASLING Translating and the Computer Conference.
Translating and the Computer has always attracted a unique amalgam of researchers, developers (...)

- Helsingor, Dánsko: Severské fórum překladatelského průmyslu

Datum konání: 27. listopadu 2014

Nordic Translation Industry Forum
From Thursday, 27 November 2014 - 8:00
To Friday, 28 November 2014 - 5:00
The 4th edition of the Nordic Translation Industry Forum, NTIF 2014, will take place in the beautiful city of Helsingør on the north coast of the Danish island of Zealand, 1 hour from Copenhagen airport.
Contact : Cecilia: +46 709 84 52 43, Anne-Marie: +46 730 48 90 40
In our brand new website we have published some basic information like the venue, the speakers, the exhibitors and (...)

- Konference o výuce překladatelů a tlumočníků, Lodž, Polsko

Datum konání: 28. listopadu 2014

TTI 2014 - TEACHING TRANSLATION AND INTERPRETING 4 - International Conference hosted by The Department of Translation Studies, University of Lodz, Poland
The conference draws on the success of three TTI conferences, held in April 2008 and 2009 and October 2011 where it was unanimously decided that meetings devoted to theoretical and practical aspects of translation training, translation didactics and translation curricula are a necessity. Veškeré informace najdete (...)

- Státní jazykové zkoušky speciální - obor tlumočnický

Datum konání: 28. listopadu 2014

Dovolujeme si Vás informovat o nejbližších termínech státních jazykových zkoušek speciálních:
Obor tlumočnický: 28. listopadu 20142014
Jazyky:
francouzština, němčina
Cena: 6000,- Kč (při nižším počtu uchazečů 9000,- Kč).
Podmínkou přistoupení ke zkoušce je předchozí úspěšné složení státní jazykové zkoušky všeobecné (C1).
Více informací o zkoušce naleznete zde:
http://www.sjs.cz/zkousky-a-certifikaty/statni-jazykova-zkouska-specialni-pro-obor-tlumocnicky-c2.html
Termín přihlášení: do 30. (...)

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Konsekutivní tlumočení s notací II.

Datum konání: 29. listopadu 2014

Veškeré podrobnosti najdete ZDE.

- Prezentace evropského projektu LIT Search, který se týká všech soudních tlumočníků a nový web KST ČR

Datum konání: 29. listopadu 2014

Při příležitosti pražského zasedání pracovní skupiny projektu LIT Search na MSp ČR,
seznámení soudních tlumočníků s tímto projektem (Legal Interpreters and Translators Search)
o propojení databází soudních tlumočníků a překladatelů vybraných států EU včetně ČR, a prezentace nového webu Komory
Místo konání
Praha, K-centrum, Senovážné nám. 23, místost č. 16, od 9:00
Více na: (...)

- Pojďte, přisedněte si ...

Datum konání: 2. prosince 2014

Večer při kytaře písničkáře Franty Vlčka, občas s hostem, sestavený z vlastních písniček, aktuálních i mírně zaprášených; a sem tam s překvapením. Ve spojení se synem Martinem se dočkáte i tentokrát těch, které tu dosud nezazněly ...
Host: Milan Jablonský (textař, básník, publicista). Na Vaše i naše přání Milan Jablonský přijal pozvání a k textům, jimiž Vás minule pobavil v našich písních, přidá další. Tentokrát osobně, ve vlastní interpretaci na jakou jsme byli od něj zvyklí v (...)

- Lisabon: Konference o translatologii - JET2 – International English and Translation

Datum konání: 3. prosince 2014

ULICES (University of Lisbon Centre for English Studies) invites to the Second Conference to be held in December 2014.

- Odborný seminář Jazyky v kontaktu a otázky cizojazyčné komunikace. Jazykovědné sdružení ČR

Datum konání: 4. prosince 2014

Jazykovědné sdružení České republiky srdečně zve na přednášky podzimního běhu 2014:
4. 12. 2014
prof. PhDr. Hana GLADKOVA, CSc., doc. PhDr. Marie VACHKOVÁ, Ph.D., a kol.
Odborný seminář Jazyky v kontaktu a otázky cizojazyčné komunikace
Seminář se bude zabývat vybranými otázkami nabývání komunikační kompetence v cizím jazyku, otázkami plurilingvismu a problematikou multilingvní společnosti. Dále se bude věnovat češtině jako jazyku mezikulturní komunikace, včetně faktorů, které tuto (...)

- Jiří Dědeček - nové texty

Datum konání: 4. prosince 2014 20:00

Koncert a čtení z nových knih.
Vstupné Kč 120,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 20.00
Rezervace míst na toto představení a další programy zde.

- Překlad a Třetí říše, Berlín

Datum konání: 5. prosince 2014

Translation and the Third Reich, Germany
International conference, Humboldt University, Berlin Více informací zde.

- Maria hustým lesem šla - vánoční koncert kapely NOËL

Datum konání: 5. prosince 2014

Adventní, vánoční a novoroční písně z Čech, Moravy, Slezska, Francie, Itálie, Velké Británie, Katalánska a Německa v obsazení: saxofon, flétny, kytary, banjo, housle, kontrabas, triangl a africký buben, k poslechu, radostnému očekávání Vánoc, veselému zpěvu a možná i k tanci.
Vstupné dobrovolné.
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy (...)

- BUBENÍČČCI PROSINCOVÍ

Datum konání: 5. prosince 2014

Zveme vás na křest básnické sbírky pro děti i dospělé
JEN JESTLI SI NEVYMEJŠLÍŠ,
který proběhne pod taktovkou rozhlasové režisérky Hany Kofránkové
a za herecké účasti pana Josefa Somra a dalších dospělých i dětských herců.
Nad veselou poezií SHELA SILVERSTEINA, amerického básníka, písničkáře a kreslíře,
se sejdeme v rámci tradičního překladatelského večera
v kavárně Divadla Na Prádle (Besední 3, Praha 1)
v pátek 5. prosince 2014 v 19.30.
Standa Rubáš (...)

- ANGLIČTINA simultánní tlumočení začátečníci

Datum konání: 6. prosince 2014

6. – 7. 12. 2014 PRAHA
Lektoři: Mgr. Adéla Zummerová-Kotasková, Mgr. Eva Štěrbová, Scott Hudson
shadowing
intenzivní nácvik tlumočení
jako vždy perfektně strukturované příspěvky
zpestření jazykovými a stylizačními cvičeními
Možno zakoupit jako balíček tří navazujících školení (1. víkend: 8. – 9. 11. 2014 a 3. víkend: 10. – 11. 1. 2015) za zvýhodněnou cenu 16 000,- Kč.
Cena: 6000,- Kč/1 víkend, Sleva speciálně pro členy JTP/KSTČR/ASKOT!
Více na: (...)

- Vánoční koncert a povídání o Vánocích

Datum konání: 9. prosince 2014

Vánoční koncert a povídání o Vánocích.
Účinkují: Štěpán Rak, Valburga Vavřinová
Vstupné Kč 150,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy zde.

- 50 Years of German-Related Sociolinguistics . Jazykovědné sdružení ČR

Datum konání: 11. prosince 2014

Jazykovědné sdružení České republiky srdečně zve na přednášky podzimního běhu 2014:
11. 12. 2014
Peter Auer (Freiburg i. Br.)
50 Years of German-Related Sociolinguistics
Přednáška tematizuje některé aspekty vývoje německé sociolingvistiky. V 60. letech byl obor pod silným angloamerickým vlivem někdy redukovaným na pojmy Defizithypothese (deficit hypothesis), Differenzhypothese (difference hypothesis) nebo korelační (kvantitativní) přístup kontrastující s etnografickou (kvalitativní) (...)

- Koledy

Datum konání: 11. prosince 2014

Převážně - ale nejenom - české koledy zazpívají Alena Hanusová, Věra Slunéčková a Milan Dvořák.
Věra Slunéčková také přečte Čapkovu Svatou noc a neotřelou americkou povídku, která s humorem vypráví, jak to doopravdy bylo s dějem jedné v anglojazyčném světě velmi populární koledy.
Vstupné Kč 150,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy (...)

- Sympozium GOING EAST, Vídeň

Datum konání: 12. prosince 2014

The Center for Translation Studies at the University of Vienna is organizing a two-day symposium in December 2014 to bring together Eastern European traditions and scientific reflections on Translation (Studies). It seeks to understand how the discipline and scientific thinking on it has evolved in this region as Translation Studies appears to be dominated by Western, especially Western European, traditions. This has been criticized by many Translation Studies scholars who also underline (...)

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do simultánního tlumočení (do mateřštiny)

Datum konání: 13. prosince 2014

13. prosince 2014 – němčina, ruština.
Veškeré podrobnosti najdete ZDE.

- Jak překládat význam sdělení - vědecká konference v Ženevě

Datum konání: 15. prosince 2014

Meaning is a crucial aspect of the theory and practice of translation. Over the last few years, scholars from various disciplines interested in the process of translation – linguistics, literary studies, cultural studies, philosophy, semiotics, cognitive sciences and information technology – have theorized the concept of meaning and developed methodologies.
(...)
The aim of this conference is therefore to explore the notion of translated meaning from different perspectives... Více (...)

- Vánoční koncert TWO VOICES

Datum konání: 16. prosince 2014

Ve Vánočním koncertu TWO VOICES účinkují Gábina Pešinová, Jana Rychterová, V. I. Pecháček.
Vstupné Kč 180,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy zde.

- Dva šansonové světy

Datum konání: 17. prosince 2014

Na první pohled mají společné jen jméno Eva. Jedna zpívá klasický francouzský šanson, druhá šanson ryze český. Jedna je silná, druhá tenká, jedna je tmavá, druhá plavá, jedna zpívá s klavírem, druhá s kytarou. Podaří se jim najít na společném vystoupení něco, co by je spojovalo?
Účinkují: Eva Kriz, Eva Dvořáková
Vstupné Kč 150,-
Kavárna Cafeidoskop, Lazarská 8, Praha 2 - 19.30
Rezervace míst na toto představení a další programy (...)

- ANGLIČTINA simultánní tlumočení začátečníci

Datum konání: 9. ledna 2015

10. – 11. 1. 2015 PRAHA
Lektorka: Mgr. Adéla Zummerová-Kotasková, Mgr. Jana Bímová, Scott Hudson
shadowing
intenzivní nácvik tlumočení
jako vždy perfektně strukturované příspěvky
zpestření jazykovými a stylizačními cvičeními
Možno zakoupit jako balíček tří navazujících školení (1. víkend: 8. – 9. 11. 2014 a 3. víkend: 10. – 11. 1. 2015) za zvýhodněnou cenu 16 000,- Kč
Cena: 6000,- Kč/1 víkend, Sleva speciálně pro členy JTP/KSTČR/ASKOT!
Více na: (...)

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Simultánní tlumočení II (do mateřštiny)

Datum konání: 16. ledna 2015

16. ledna 2015 – angličtina, francouzština.
Veškeré podrobnosti najdete ZDE.

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Simultánní tlumočení II (do mateřštiny)

Datum konání: 17. ledna 2015

17.ledna 2015 – němčina, ruština.
Veškeré podrobnosti najdete ZDE.

- Seminář: překlady lékařských a farmaceutických textů

Datum konání: 17. ledna 2015

Specifika překladu lékařských textů
zdroje a nástroje, jak volit ty správné a jak s nimi pracovat
typy překládaných dokumentů
Více na:
http://www.belisha.cz/2014/10/anglictina-preklad-lekarskych-a-farmaceutickych-textu/
Od překladu lékařských a farmaceutických textů vždy všichni odrazovali. Neberte to! Ledaže rozumíte biologii či chemii, nebo máte spolehlivého konzultanta. Jenže i v tomto oboru internet přinesl obrat. Na překladech v tomto oboru je dnes nejtěžší najít (...)

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do simultánního tlumočení do cizího jazyka (tzv. retour)

Datum konání: 23. ledna 2015

23. ledna 2015 – angličtina, francouzština.
Veškeré podrobnosti najdete ZDE.

- Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost - Úvod do simultánního tlumočení do cizího jazyka (tzv. retour)

Datum konání: 24. ledna 2015

24. ledna 2015 – němčina, ruština.
Veškeré podrobnosti najdete ZDE.

- AIETI7, Nové horizonty translatologie, Malaga, Španělsko

Datum konání: 29. ledna 2015

The 7th International Conference of the Iberian Association of Translation and Interpreting Studies (AIETI) will be held in Malaga, a Phoenician city which has been a melting pot of languages and cultures for millennia.
At this year’s conference we intend to provide a forum for discussion which reflects the most current and updated research, in order to promote and disseminate the constant changes and developments in the field of Translation and Interpreting, both at academic and (...)

- Mezinárodní konference anglických, amerických a kanadských studií, Brno

Datum konání: 5. února 2015

10th Brno International Conference of English, American and Canadian Studies, "Creating - Shaping - Signifying", organized and hosted by The Department of English and American Studies, Masaryk University, Brno and The Czech Association for the Study of English (CZASE).
Texts and other sites of meaning – verbal, visual, multimodal – are the common ground in the various disciplines of Anglophone studies. There are multiple agents involved in the production of meaning: authors/speakers, (...)

- Multilingualism and Interpreting in Settings of Globalisation: Asylum and Migration

Datum konání: 19. února 2015

MIAM 2015
19-20 February 2015 – Ghent University, Belgium
Více zde:
http://fb.me/414e7zsGB

- Symposium “Economics, Linguistic Justice and Language Policy”, Berlin

Datum konání: 2. března 2015

The symposium "Economics, Linguistic Justice and Language Policy" aims at bringing together economists, philosophers, applied linguists and sociolinguists, policy makers, legal scholars, and social scientists in general. The purpose is to discuss, from an interdisciplinary perspective, the socio-economic effects of language policies, the impact of language dynamics and language planning on justice and inequality at the national or international level, as well as the connection between (...)

- Překladatelé při práci - mezinárodní konference, Grenoble

Datum konání: 5. března 2015

Translators at Work : Ergonomic Approaches to Translation Practice and Training.
VENUE Université Stendhal, Grenoble 3
ORGANIZERS: The conference is organised by ILCEA – GREMUTS, a multilingual research group in specialised translation, in cooperation with the IUED Institute of Translation and Interpreting, Zurich University of Applied Sciences ZHAW. It is supported by the French Association of University Translation Programmes (AFFUMT) and the Société française des traducteurs (SFT). (...)

- V. OSTRAVSKÝ KNIŽNÍ VELETRH

Datum konání: 6. března 2015

5. Ostravský knižní veletrh
se bude na výstavišti Černá louka
konat od 6. do 8. března 2015
a jeho mottem budou Cesty knih.
Významnými partnery veletrhu budou stejně jako dosud Česká televize Ostrava a Knihovna města Ostravy.
Od příštího roku se k partnerům veletrhu přidají i firmy Pemic a Knihcentrum
(to se bude podílet hlavně na doprovodném programu veletrhu) a Český rozhlas Ostrava.
Více na www.hejkal.cz.
PhDr. Markéta Hejkalová
Dolní 153, 580 01 Havlíčkův Brod
tel. 569 (...)

- Seminář o audio přepisu, Barcelona

Datum konání: 19. března 2015

The TransMedia Catalonia Research Group (Department of Translation and Interpreting/CAIAC, UAB) and the EU project HBB4ALL are organizing the 5th Advanced Research Seminar on Audio Description (ARSAD), to be held in Barcelona on 19th (all day) and 20th (morning) March 2015. This international seminar aims to bring together practitioners and researchers in order to advance the knowledge of current Audio Description (AD) practices and research. Information about the current call for papers (...)

- Sevilla: Konference o jazyce obchodu

Datum konání: 22. března 2015

The next GALA conference in the series of Language of Business is titled ’Embrace Change. Simplify Solutions’
For Information click here

- Nové pracovní příležitosti pro překladatele - mezinárodní kongres, Porto, Portugalsko

Datum konání: 25. března 2015

New Job Opportunities in Translation and Interpreting:Challenges for University Programmes and Language Services Providers
Few professions have been so radically changed by globalization in the last twenty years than that of language services providers (LSPs)...
The market continues to change, driven by technology, the recession and the laws of supply and demand. As with other industries, large international organizations and companies subcontract smaller ones or freelancers, and all are (...)

- Konference "Queering Translation – Translating the Queer", Vídeň

Datum konání: 26. března 2015

Bringing together Queer Studies and Translation Studies, therefore, should destablize not only traditional models of representation, understood as mimesis, reflection, copying, but also the authorial voices and subjectivities they produce.
The aim of this conference is to explore the common ground, both on a theoretical and practical level, of the two disciplines and to promote cross-fertilization by bringing together scholars from different cultures with various research backgrounds. (...)

- Anglophone Translations of the Classics and The History of Sexuality, Durham University

Datum konání: 27. března 2015

An international, interdisciplinary workshop organized by Department of Classics & Ancient History, 38, North Bailey, Durham. Informace zde.

- Překladatelská a tlumočnická konference ve Španělsku

Datum konání: 1. dubna 2015

V edición del Simposio de Traducción/Interpretación del/al Alemán (STIAL V)
Informace ve španělštině zde.

- Comics a adaptace v evropském kontextu, University of Leicester

Datum konání: 10. dubna 2015

This one-day symposium aims to bring the fields of comics and adaptation studies into critical dialogue, and to provide an academic context for the discussion of adaptation from, and into, comics in the European context, including but not limited to France and Belgium, Italy, the United Kingdom, Germany, and the Iberian Peninsula.
Informace zde.

- Los Angeles: Konference o lingvistice a komunikaci

Datum konání: 11. dubna 2015

International Conference on Language and Communication Science 2015
Welcome to the official website of the 2015 International Conference on Language and Communication Science (ICLCS2015). It will be held during April 11-12, 2015, in Los Angeles, USA. ICLCS 2015, aims to bring together researchers, scientists, engineers, and scholar students to exchange and share their experiences, new ideas, and research results about all aspects of Language and Communication Science , and discuss the (...)

- ITI Conference 24-25 April 2015, Hilton Newcastle Gateshead, UK

Datum konání: 24. dubna 2015

Call for papers:
The biannual ITI Conference is the biggest translation and interpreting event in the UK, attracting translators and interpreters from all over the country and beyond.
The 2015 edition will be on 24-25 April 2015
and is being held in Newcastle-upon-Tyne,
a city that is a shining example of successful regeneration.
To tie in with this, the theme of the Conference will be:
Renew, Rejuvenate, Regenerate Translating and interpreting in an evolving world.
If you have a (...)

- Kongres překladatelů lékařských textů, Washington, DC, USA

Datum konání: 24. dubna 2015

2015 IMIA International Congress "United We Are Stronger!"
The format of the conference is grounded in professional networking and workshop sessions that maximize audience participation, complemented by interactive plenary sessions on key professional issues. IMIA provides a forum for new and well-established experts in the field to develop their work side by side. This conference seeks to facilitate learning as an ongoing, dynamic and social process, and strives to offer engaging sessions (...)

- Business and Practice conference for freelance translators

Datum konání: 1. května 2015

May 1-2, 2015, Zagreb
Independently organized international conference for freelance translators
While you’re on holiday, we’re working hard to bring a conference website to you
http://Croatia.www.bp15conf.com
http://fb.me/75l4nIZe6

- Corpus-based Interpreting Studies: The State of the Art

Datum konání: 7. května 2015

First Forlì International Workshop
Forlì, Italy, 7-8 May 2015
Department of Interpreting and Translation, University of Bologna
Více zde:
http://fb.me/6W20uYc43

- Překlad a politika, Université de Liège

Datum konání: 7. května 2015

Traduction et politique - Translation and politics
The words ‘translation’ and ‘politics’ are so frequently used in a metaphorical sense that it can be safely claimed both that everything depends on translation and that everything is involved in politics. It is clear, however, that from the beginning the two fields, as indeed language and power, are closely related. (...) The part played by translation in international institutions and in multilingual countries can also be examined. Case (...)

- XXI. Mezinárodní knižní veletrh SVĚT KNIHY

Datum konání: 14. května 2015

14. - 17. 5. 2015
V těchto dnech se v Průmyslovém paláci
na Výstavišti v Praze - Holešovicích
bude konat již jedenadvacátý mezinárodní velterh
a litrární festival SVĚT KNIHY.
Více informací na www.svetknihy.cz

- SVĚT KNIHY PRAHA 2015

Datum konání: 14. května 2015

21. mezinárodní knižní veletrh a literární festival Svět knihy se bude konat 14. – 17. května 2015 na Výstavišti Praha - Holešovice.
Čestný host: EGYPT
Témata:
Fotografie a kniha
Světoví knižní šampioni pro mladé čtenáře
Literární diaspora a Češi ve světě

- Překladatelská fikce, Montreal, Kanada

Datum konání: 27. května 2015

CFP: The Fictions of Translation, Concordia University, Montreal, Canada
Conference Theme: This conference is a follow-up to the first Transfiction conference on “Fictional Translators” (Vienna 2011) and its sequel, Beyond Transfiction, on “Translators and (Their) Authors” (Tel Aviv 2013). Transfiction 3 will continue to explore the complex relationship and shifting borders between writing and translation, in the past and at present.
Více informací (...)

- Tenth Conference on Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics (Legal Linguistics)

Datum konání: 19. června 2015

19th to 21th of June (Friday-Sunday) 2015 in Poznan, Poland
http://fb.me/1mbC5hc8m

- I. mezinárodní konference Centra právní a úřední translatologie Univerzity v Ženevě

Datum konání: 24. června 2015

The 2015 Transius Conference se bude konat v Ženevě 24.-27. června 2015.
Příspěvky je třeba přihlásit do 18. října 2014 (v angličtině, francouzštině, němčině, italštině nebo španělštině).
Veškeré informace, přihlášky a plakáty v angličtině a francouzštině najdete na [webových stránkách konference
>http://www.unige.ch/traduction-interpretation/recherches/groupes/transius/conference2015_en.html].

RSS

Podrubriky

Podrubriky