STŘÍPKY GRÓNSKÉ KULTURYDatum konání: 6. září 2010
Pokračovací kurz pro soudní tlumočníkyDatum konání: 3. září 2010
BUBENÍCI zářijoví: Dobrého člověka těžko najdeš Datum konání: 3. září 2010
Jazyk, integrace a migranti z MongolskaDatum konání: 8. července 2010
5th Summer School for Financial Translators / 5ème Université d’été de la traduction financièreDatum konání: 7. července 2010
Týdenní kurz pro překladatele/tlumočníky právnických textů - jazyk německýDatum konání: 3. července 2010
Týdenní kurz pro překladatele/tlumočníky právnických textů - jazyk anglickýDatum konání: 3. července 2010
LETNÍ ZÁVĚREČNÁ 2010Datum konání: 1. července 2010
Intenzivní kurz pro tlumočníky v komunitním tlumočeníDatum konání: 28. června 2010
Kulatý stůl „Jazyk, integrace a migranti z Vietnamu“ Datum konání: 22. června 2010
Úvod do teorie tlumočení a teorie tlumočení znakového jazykaDatum konání: 19. června 2010
ISLÁMSKÁ ARCHITEKTURA JAZDU (Opus Arabicum)Datum konání: 17. června 2010
Bezplatné školení pro začínající uživatele softwaru Transit NXT v Praze Datum konání: 16. června 2010
Příprava konferenčních materiálů a modelové konferenceDatum konání: 12. června 2010
Film a literatura pro italštináře: Pasolini - Giordana - MorettiDatum konání: 10. června 2010
PRÁVNÍ FÓRUMDatum konání: 8. června 2010
BUBENÍCI ČERVNOVÍ - výlet!Datum konání: 5. června 2010
CENA CIEN 2008Datum konání: 4. června 2010
Kulatý stůl „TLUMOČENÍ PRO MIGRANTY A UPRCHLÍKY“Datum konání: 3. června 2010
ODVAHA K JAZYKU - Konference u příležitosti 20. výročí založení Obce překladatelůDatum konání: 2. června 2010
Wordfast Classic Training Level 1 - ZRUŠENODatum konání: 1. června 2010
Podnikatelský workshop pro překladatele - Entrepreneurial Linguist: Lessons from Business SchoolDatum konání: 28. května 2010 14:00
Francouzská terminologie daňového práva a trestných činů souvisejících s touto tématikouDatum konání: 28. května 2010
Jan Burian - "Přízrak v nákupním středisku" Datum konání: 27. května 2010
DILIA vypisuje stipendia pro mladé překladatele Datum konání: 26. května 2010
International Terminology Summer School 2010Datum konání: 24. května 2010
III. ukrajinsko - český terminologický seminářDatum konání: 22. května 2010
BALKÁN A ISLÁM Datum konání: 20. května 2010
Rudolf Pellar (Cafeidoskop)Datum konání: 19. května 2010
Bezplatné školení pro začínající uživatele softwaru Transit NXT v PrazeDatum konání: 19. května 2010
SVĚT KNIHY 2010 - 16. mezinárodní knižní veletrh a literární festival Datum konání: 16. května 2010
ČESKÝ JAZYK PRÁVNÍCH TEXTŮDatum konání: 15. května 2010
Terminologické základy italského práva občanského hmotného a procesníhoDatum konání: 14. května 2010
Moderní slovníky slovanských jazykůDatum konání: 13. května 2010
Jan Matěj Rak, Franta Vlček – „Písně pro poslední hosty“Datum konání: 13. května 2010
Knihy versus/a svět online (Knihy Google / Google Book Search)Datum konání: 13. května 2010
Bezplatné školení pro začínající uživatele softwaru Transit NXT v BrněDatum konání: 13. května 2010
Quality assurance in interpreting (Sylvia KALINA), Look Who is Talking: Use of the First Person Singular in Conference Interpreting (Ebru DIRIKER)Datum konání: 11. května 2010
Projekce filmu a setkání s překladatelkou: Červená a bílá (Wojna polsko-ruska) a Bára GregorováDatum konání: 11. května 2010
GALA 2010: The language of business. The business of language.Datum konání: 10. května 2010
Projekce filmu a setkání s překladatelkou: Ferdydurke a Helena StachováDatum konání: 10. května 2010
BUBENÍČČCI KVĚTNOVÍ - narozeniny PLAVuDatum konání: 7. května 2010
Lahvová a cihlová aneb fantazie na ruská témata - Vzpomínky Alexandra GaličeDatum konání: 6. května 2010
Štěpán ŠIMEK (ÚJČ AV ČR, Praha): Tobiáše Masníka Zpráva písma slovenského, jak se má dobře psáti, čísti i tisknouti (1696)Datum konání: 5. května 2010
Tlumočnické kurzy pro veřejnost: Úvod do konsekutivního tlumočení s notací I. Datum konání: 30. dubna 2010
OD JAZYKA K PŘEKLADU A OD PŘEKLADU K JAZYKUDatum konání: 29. dubna 2010
Večer s Věrou Slunéčkovou (Cafeidoskop)Datum konání: 29. dubna 2010
Dagmar WEGINGER(OVÁ) (Technická univerzita Liberec): Jak se tvořila česká terminologie evropské bezpečnostní a obranné politikyDatum konání: 28. dubna 2010
Berberské jaroDatum konání: 28. dubna 2010
Diskuze o překládání audiovizuálních děl: "Nalezeno díky překladu"Datum konání: 28. dubna 2010
Promítání švédského filmu PATRICK – VĚK 1,5 (tlumočeno do češtiny)Datum konání: 28. dubna 2010
Lodí po anglických vodních kanálech s Hanou WilsonDatum konání: 26. dubna 2010
Translation Technology: Localisation e-Learning CourseDatum konání: 26. dubna 2010
Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost: Úvod do tlumočnické notaceDatum konání: 24. dubna 2010
Jarní veřejné zasedání Rady JTPDatum konání: 24. dubna 2010
Anglický terminologický seminářDatum konání: 23. dubna 2010
Mira NÁBĚLKOVÁ (ÚSVS FF UK, Praha): Slovenčina a čeština v kontakte. Pokračovanie príbehu.Datum konání: 21. dubna 2010
SWING CHEEK v Carpe DiemDatum konání: 18. dubna 2010
Kultura písemného projevu jako pevná součást odborné přípravy tlumočníkaDatum konání: 17. dubna 2010
Bezplatné školení pro začínající uživatele softwaru Transit NXT v OstravěDatum konání: 15. dubna 2010
Věda v rudolfínské PrazeDatum konání: 15. dubna 2010
Pavel KOŘÍNEK (ÚČL AV ČR, Praha): Proměny českého komiksu 1989–2009Datum konání: 14. dubna 2010
Když se shluknou oblaka (Cafeidoskop)Datum konání: 13. dubna 2010
BERBEŘI. Díl 2. - Život a kultura Datum konání: 13. dubna 2010
Bezplatné školení pro začínající uživatele softwaru Transit NXT v Praze Datum konání: 12. dubna 2010
OSLAVY 20. VÝROČÍ ZALOŽENÍ JTPDatum konání: 10. dubna 2010
Dvacáté výročí založení JTP - oficiální hosté... a odhalené spiknutí!Datum konání: 8. dubna 2010
Petr ŠÁMAL (ÚČL AV ČR, Praha): Jak se stát socialistickým realistou (O přepracovaných vydáních podruhé)Datum konání: 7. dubna 2010
LOTTO - dánský film s tlumočením do češtinyDatum konání: 7. dubna 2010
BUBENÍCI dubnoví, velikonoční - O překládání BIBLEDatum konání: 2. dubna 2010
ŠUNEN ROMALE — POSLYŠTE, ROMOVÉ Datum konání: 31. března 2010
Európsky kurz konferenčného tlmočenia v BratislaveDatum konání: 31. března 2010
Přátelství z konce 19. století (Z. Braunerová, F. X. Šalda)Datum konání: 30. března 2010
Dušan PROKOP (KTK FF UK, Praha): Kniha o Máchově Máji (autorská informace a komentář)Datum konání: 24. března 2010
U výčepu - zve Česká komora tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 24. března 2010
Přátelství básníka a malířky (Z. Braunerová, J. Zeyer)Datum konání: 23. března 2010
DVA SVĚTY - projekt na podporu biligvního světa, světa slyšících a neslyšících,Datum konání: 23. března 2010
Tlumočnické kurzy pro odbornou veřejnost: Paměťová cvičení aneb konsekutivní tlumočení bez zápisu/notaceDatum konání: 20. března 2010
Úloha etického kodexu v profesi tlumočníkaDatum konání: 20. března 2010
Libanonský večer v Banské Bystrici Datum konání: 18. března 2010 18:30
Alena Morávková: Gogol dramatik (na závěr Gogolova výročí) /KLUB RUSISTŮ/Datum konání: 18. března 2010
Staropražské písněDatum konání: 18. března 2010
Boris LEHEČKA – Markéta PYTLÍKOVÁ – Hana SOBALÍKOVÁ: Staročeská Bible drážďanská a olomoucká: Knihy prorocké a knihy MakabejskéDatum konání: 17. března 2010
Vladimír KOBLÍŽEK: Projevy jazykového separatismu na území Čech, Moravy a SlovenskaDatum konání: 17. března 2010
Praktický seminář pro jmenované tlumočníky a daňový seminářDatum konání: 13. března 2010
Jonathan Livingston Racek (Česká komora tlumočníků znakového jazyka)Datum konání: 13. března 2010
"Překlad v EK: 1958–2010" - konference Generálního ředitelství Evropské komise (DGT) pro překlad Datum konání: 12. března 2010
Merci, EdithDatum konání: 11. března 2010
Italská terminologie v právu Evropské unie a italský právní řád Datum konání: 6. března 2010
BUBENÍCI březnovíDatum konání: 5. března 2010
The Paul Celan Fellowships support East-West, West-East and East-East translations of canonical texts as well as contemporary key works in the Humanities, Social Sciences and in the field of Cultural StudiesDatum konání: 4. března 2010
Ukrajinské prezidentské volby, srovnání let 2004 a 2010 (přednáška)Datum konání: 4. března 2010
Jiří Ješ - O některých nejasnostech našich moderních dějinDatum konání: 4. března 2010
... JEN KDYŽ KAPEDatum konání: 3. března 2010 19:00
Stanislava FEDROVÁ – Alice JEDLIČKOVÁ (ÚČL AV ČR, Praha): Jak čteme popisy – pokud je vůbec čteme.Datum konání: 3. března 2010
Přednáška Opus Arabicum: Berbeři - historieDatum konání: 25. února 2010
Hanka Čechová křtí své první CDDatum konání: 24. února 2010
Účelné využití dostupných slovníků českého znakového jazyka v praxiDatum konání: 21. února 2010
PILOTNÍ KONDIČNÍ KURZ PRO PŘEKLADATELE POLŠTINYDatum konání: 20. února 2010
Jak postupovat při vytváření slovníků ČZJ a zajistit přitom lexikograficky kvalitní výstupy / Džungle v oblasti slovníků českého znakového jazyka a znakované češtinyDatum konání: 20. února 2010
TVORIVÁ DIELŇA UMELECKÉHO PREKLADU PRE HISPANISTOVDatum konání: 19. února 2010
Jiří Pechar: Paměti překladatelovy (KLUB RUSISTŮ)Datum konání: 18. února 2010
Prof. PhDr. František Čermák, DrSc.: JAZYK A JEHO KOMBINACEDatum konání: 18. února 2010
O současném dění v ItáliiDatum konání: 18. února 2010
PREMIÉRA dokumentárního filmu České kořeny ve ŠvédskuDatum konání: 15. února 2010
VIII. česko-francouzský terminologický seminář pro tlumočníky a překladateleDatum konání: 13. února 2010
Socio-Cultural Approaches to Translation: Indian and European PerspectivesDatum konání: 10. února 2010
Dánský film VELKÝ DENDatum konání: 10. února 2010
Grónsko z pohledu cestovatelů, geografů a novinářůDatum konání: 9. února 2010
Bezplatné školení o CAT softwaru Transit NXTDatum konání: 8. února 2010
Budoucnost překladatelské profese a jak fungují nástroje počítačem podporovaného překladu u institucí EU Datum konání: 6. února 2010
Diplomatický protokol a etiketaDatum konání: 6. února 2010
Intenzivní víkendový kurz tlumočení se zaměřením na terminologii práva a sociální oblasti Datum konání: 30. ledna 2010
Jednodňový odborný seminár pre prekladateľov anglického, francúzskeho, nemeckého, ruského a talianskeho jazyka Datum konání: 30. ledna 2010
Divadlo Klika: O Lidunce aneb Příběh pražské sirotyDatum konání: 27. ledna 2010
Putování současnou ukrajinskou literární krajinou: prozaická tvorba představitelů tzv. „stanislavského fenoménu“Datum konání: 27. ledna 2010
Když se shluknou oblaka (Cafeidoskop)Datum konání: 26. ledna 2010
Austrálie v Česku, Česko v AustráliiDatum konání: 25. ledna 2010
Francouzský institut v Praze: mezi vzděláním a propagandouDatum konání: 25. ledna 2010
La Piccola Compagnia Italiana a Praga: BOTY A KLOBOUKDatum konání: 24. ledna 2010
Neslyšící jako kulturní a jazyková menšina / Kultura a komunita Neslyšících ve vzděláváníDatum konání: 23. ledna 2010
Já se tam vrátím (F. Halas, J. Seifert)Datum konání: 21. ledna 2010 20:00
KURDISTÁN Datum konání: 21. ledna 2010
Kamila Chlupáčová: Ohlasy Dostojevského u Nabokova (KLUB RUSISTŮ)Datum konání: 21. ledna 2010
Praktická cvičení pro tlumočníky znakového jazyka I.Datum konání: 18. ledna 2010
Paloma Pedrero. Španělská dramatička: její hlas i ruce (beseda)Datum konání: 18. ledna 2010
KONDIČNÍ KURZ PŘEKLADU PRO POKROČILÉ - ANGLIČTINA IDatum konání: 16. ledna 2010 14:00
Ať žije růže!Datum konání: 14. ledna 2010
Yennayer amazigh - Nouvel an berbere - Berberský nový rok 2960Datum konání: 12. ledna 2010
XXV Seminario de Lengua y Actualidad españolaDatum konání: 11. ledna 2010
Translation Technology: Localisation e-Learning CourseDatum konání: 11. ledna 2010
Workshop uměleckého tlumočeníDatum konání: 9. ledna 2010
BUBENÍČCI LEDNOVÍ - Vladimir Sorokin: DEN OPRIČNÍKADatum konání: 8. ledna 2010
ZÁVĚREČNÁ NA JTPDatum konání: 29. prosince 2009
Bezplatné školení pro začínající uživatele softwaru Transit NXT v Praze ve spolupráci s Jednotou tlumočníků a překladatelůDatum konání: 17. prosince 2009
Bezplatné školení pro začínající uživatele softwaru Transit NXT v Brně ve spolupráci s Masarykovou univerzitouDatum konání: 16. prosince 2009
ADVENT HYMNUSDatum konání: 15. prosince 2009
Antické inšpirácie (medzinárodný seminár)Datum konání: 7. prosince 2009
Tlumočník znakového jazyka v praktických situacích a zajištění technických požadavků pro tlumočení znakového jazyka Datum konání: 6. prosince 2009
VI. terminologický seminář ruského jazyka, tentokrát zaměřený na Trestní právoDatum konání: 5. prosince 2009
Organizace tlumočníků u nás a v zahraničíDatum konání: 5. prosince 2009
KONDIČNÍ KURZ PŘEKLADU PRO POKROČILÉ - ANGLIČTINA IIDatum konání: 4. prosince 2009
IV. konferencia Slovenskej terminologickej sieteDatum konání: 4. prosince 2009
BUBENÍČCI PROSINCOVÍ Datum konání: 4. prosince 2009
Konferencia o slovanských jazykoch: "Vplyv európskej integrácie na slovanské jazyky. Trendy v oblasti prekladu a viacjazyčnej komunikácie"Datum konání: 2. prosince 2009
Po stopách Čechů v Nizozemsku - PRO ONEMOCNĚNÍ PŘEDNÁŠEJÍCÍHO SE AKCE NEKONÁ !Datum konání: 2. prosince 2009
ISLÁM A MUSLIMSKÁ LIDOVÁ RELIGIOZITADatum konání: 1. prosince 2009
Tlumočnické oříšky aneb kdy je tlumočníkovi opravdu horkoDatum konání: 28. listopadu 2009
V. česko-španělský terminologický seminář pro tlumočníky a překladateleDatum konání: 28. listopadu 2009
Konference o odvětví jazykových služeb v EU - Conference for the presentation of the Study on the size of the language industry in the EUDatum konání: 27. listopadu 2009
Conference Aspects of Legal Interpreting and Translation (EULITA – European Legal Interpreters and Translators Association)Datum konání: 26. listopadu 2009
Hovory bez hranic: Marie Imbrová - Mé děti z TengenengeDatum konání: 23. listopadu 2009
III. česko-maďarský terminologický seminář - Z ORGANIZAČNÍCH DŮVODŮ ZRUŠENDatum konání: 21. listopadu 2009
Kurz pro uchazeče o jmenování soudním tlumočníkemDatum konání: 21. listopadu 2009
Literární večer s Josefem SomremDatum konání: 19. listopadu 2009
Prechyľovanie v slovenčine, najmä pri prekladoch verejných listínDatum konání: 18. listopadu 2009
Písemnictví jako duchovní prostor národa - Hofmannsthal, Arne Novák, Masaryk a české intelektuální elityDatum konání: 18. listopadu 2009
Patnácté JERONÝMOVY DNY - 2009Datum konání: 14. listopadu 2009
Patnácté JERONÝMOVY DNY - 2009Datum konání: 13. listopadu 2009
Novella Matvejevová "Bachratý kníže temnot"Datum konání: 12. listopadu 2009
Tibet a horolezec Mirek Lukeš (zve Mezinárodní český klub)Datum konání: 11. listopadu 2009
KONDIČNÍ KURZY PRO TLUMOČNÍKY JAZYKA POLSKÉHO (pokračování) - OBA KURZY JSOU JIŽ ZCELA OBSAZENY!Datum konání: 9. listopadu 2009
EXPOLINGUA Praha 2009 - 19. Mezinárodní veletrh jazyků, vzdělávání a kultury Datum konání: 7. listopadu 2009
Bezplatné školení a semináře o CAT softwaru Transit NXTDatum konání: 7. listopadu 2009
BUBENÍČCI LISTOPADOVÍ - Jeronýmovy dny 2009Datum konání: 6. listopadu 2009
Bezplatné školení a semináře o CAT softwaru Transit NXTDatum konání: 6. listopadu 2009
Smetanovský večer nad Vltavou (pořádá Mezinárodní český klub)Datum konání: 5. listopadu 2009
Jan Matěj Rak "Ježkovy VWoči" Datum konání: 5. listopadu 2009
Pavlína Kuldanová: Kdyby byl profesor Higgins Čech, byl by spokojen s naší češtinou?Datum konání: 4. listopadu 2009
Rita Kindlerová, Gontrassek a Giulio Belli ve sv. VítuDatum konání: 1. listopadu 2009
Specifika tlumočení pro osoby se specifickými jazykovými potřebamiDatum konání: 1. listopadu 2009
Překladem ke sbližování kulturDatum konání: 29. října 2009
DIALOG KULTUR 2009 a DRAKIÁDADatum konání: 28. října 2009 10:00
ATA - 50th Annual ConferenceDatum konání: 28. října 2009
Padesátá výroční konference American Translators AssociationDatum konání: 28. října 2009
Odborný seminár o prekladaní slovenskej literatúry do cudzích jazykovDatum konání: 27. října 2009
Večer s Rudolfem Pellarem a Milanem JírouDatum konání: 27. října 2009
ODBORNÝ SEMINÁR PRE PREKLADATEĽOV - Preklad matričných dokumentov z a do cudzieho jazykaDatum konání: 24. října 2009
Workshop: Tlumočnický růst a celoživotní vzdělávání tlumočníků ve Velké BritániiDatum konání: 24. října 2009
VI. terminologický seminář polského jazykaDatum konání: 24. října 2009
Ať žije růže! (francouzské písně a galantní poezie) Datum konání: 22. října 2009
DIVADLOM ZBLIŽUJEME EURÓPUDatum konání: 21. října 2009
Kateřina Voleková (ÚJČ AV ČR, Praha): Slovník Klementinský (1455)Datum konání: 21. října 2009
Setkání absolventů oboru překladatelství a tlumočnictvíDatum konání: 17. října 2009
Intenzivní víkendový kurz překladu textů z psané češtiny do českého znakového jazyka pro neslyšící (nejen) tlumočníkyDatum konání: 17. října 2009
Knedlík –Kloβ – Knödel / 9. ročník Knihobraní - „Toulky českou kuchyní“ Datum konání: 17. října 2009
TRANSLATING BEYOND EAST AND WESTDatum konání: 16. října 2009
PREMIÉRA v Cafeidoskopu: Ať žije růže!Datum konání: 15. října 2009
K současnému dění v ItáliiDatum konání: 15. října 2009
Antológia súčasnej slovenskej poviedkyDatum konání: 15. října 2009
Laura Jandová (Univerzita Tromsø-Hjem, Norsko): Metafora a metonymie v české mluvniciDatum konání: 14. října 2009
Diskusní panel ODBORNÝ PŘEKLAD V ČESKÉ MUZIKOLOGIIDatum konání: 13. října 2009 18:30
II. česko - ukrajinský terminologický seminář Datum konání: 10. října 2009
PODZIMNÍ KNIŽNÍ VELETRH V HAVLÍČKOVĚ BRODĚDatum konání: 10. října 2009
Intenzivní víkendový kurz zaměřený na tlumočení s tematikou sportu Datum konání: 10. října 2009
105+ minut pro ALOYSE SKOUMALA (1904-1988)Datum konání: 10. října 2009
Seminář BDÜ: TRADOS-Grundlagenseminar (Theorie und Praxis)Datum konání: 9. října 2009
Vladimir Sorokin: „Opričnina podle Sorokina“ - setkání se spisovatelem konané u příležitosti českého vydání knihy „Den opričníka“Datum konání: 9. října 2009
VIII. Medzinárodná konferencia ODBORNÁ KOMUNIKÁCIA V ZJEDNOTENEJ EURÓPEDatum konání: 8. října 2009
IV. kongres "PŘEKLÁDAT NA HRANICÍCH"Datum konání: 8. října 2009
XIV. česko - německý terminologický seminářDatum konání: 8. října 2009
KOUZELNÁ SÝRIEDatum konání: 8. října 2009
Jiří Kostečka: Výuka myšlenkových a řešitelských operací v hodinách českého jazykaDatum konání: 7. října 2009
Číslovky v českém znakovém jazyce a praktická cvičení tlumočeníDatum konání: 4. října 2009
Neslyšící tlumočníci v pracovním týmu / Specifika konferenčního tlumočení pro neslyšící tlumočníkyDatum konání: 3. října 2009
Bubeníčci říjnoví: MILAN MÁ NAROZENINY!Datum konání: 2. října 2009
ÚTERÝ tentokráte ve čtvrtek (Cafeidoskop)Datum konání: 1. října 2009
Mše svatá za tlumočníky a překladateleDatum konání: 30. září 2009 17:30
Virtuální konference o překladu na ProZ.comDatum konání: 30. září 2009 09:00
Vyhlášení Ceny Josefa JungmannaDatum konání: 30. září 2009
Doplňkové studium pro překladatele právních textů 2009-2010Datum konání: 25. září 2009
EUROLINGUA & EUROLITTERARIA 2009 - 5. ročníkDatum konání: 24. září 2009
Šel básník chudě do světa a vrátil se poctěn Nobelovou cenouDatum konání: 24. září 2009
Počátky nahuaského alfabetického písemnictví a jeho překladDatum konání: 24. září 2009
Tisková konference k Ceně Josefa JungmannaDatum konání: 23. září 2009
"Nejlepší pokrm je jídlo" (Kishon+Navrátil+Dvořák = Cafeidoskop)Datum konání: 22. září 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT pro začátečníky - nově v OlomouciDatum konání: 21. září 2009
Howdy from Texas - Jak se máš (v Texasu)? /beseda s promítáním/Datum konání: 21. září 2009
Ceny XV. ročníku "dabingové" soutěže o Cenu Františka Filipovského uděleny!Datum konání: 19. září 2009
Výuka překladu a tlumočení aneb jak na to Datum konání: 17. září 2009
Staropražské písně (Cafeidoskop)Datum konání: 17. září 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nové termíny v Brně pro začátečníkyDatum konání: 16. září 2009
Jazyková konference: "Vědecký výzkum a výuka jazyků"Datum konání: 15. září 2009
Mnohotvárnost a specifičnost onomastiky (IV. česká onomastická konference) Datum konání: 15. září 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nové termíny v Brně pro začátečníkyDatum konání: 15. září 2009
Praktická cvičení pro tlumočníky znakového jazyka II. Datum konání: 14. září 2009
Obecné translatologické principy vytváření glosáře - terminologická příprava tlumočníka a zpracování glosáře terminologie českého znakového jazykaDatum konání: 12. září 2009
BUBENÍCI zářijovíDatum konání: 11. září 2009
International Conference: Übersetzen in die Zukunft Datum konání: 11. září 2009
Gibran Khalil GibranDatum konání: 9. září 2009 18:00
Šel básník chudě do světa a vrátil se poctěn Nobelovou cenouDatum konání: 9. září 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nové termíny v Praze, Brně a Olomouci pro začátečníkyDatum konání: 9. září 2009
Úvodní kapitoly z kognitivní lingvistikyDatum konání: 5. září 2009
Kultura projevu pro neslyšící tlumočníkyDatum konání: 5. září 2009
Jiří Dědeček "Con rispetti......." (Cafeidoskop)Datum konání: 1. září 2009
Intenzivní kurz pro tlumočníky ve vzděláváníDatum konání: 24. srpna 2009
MuTra Advanced Training and International PhD SchoolDatum konání: 29. července 2009
Pietní akce věnovaná zavražděné ruské obhájkyni lidských práv a novinářce Natalii Estěmirovové Datum konání: 22. července 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nový termín pro začátečníkyDatum konání: 20. července 2009
International Terminology Summer School 2009 (TSS2009) Datum konání: 6. července 2009
CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS 2009-2010Datum konání: 6. července 2009
Intenzívní týdenní kurz pro překladatele právnických textů (angličtina a němčina)Datum konání: 3. července 2009
Audio Description. Workshop, 2 July 2009, Saarland UniversityDatum konání: 2. července 2009
Sommeruniversitat Finanzubersetzung Spiez (Letní univerzita pro překladatele ve finančnictví ve Spiezu)Datum konání: 1. července 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nový termín pro začátečníky v Brně!Datum konání: 1. července 2009
KURZ PRŮBĚŽNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ PRO UČITELE RUŠTINY A PŘEKLADATELEDatum konání: 30. června 2009
Subtitling: Workshop, 30 June 2009, Saarland UniversityDatum konání: 30. června 2009
Intenzivní kurz pro tlumočníky v komunitním tlumočeníDatum konání: 29. června 2009
Vše, co jste kdy chtěli vědět o ZKOUŠKÁCH EXTERNÍCH TLUMOČNÍKŮ PRO INSTITUCE EU, ale netroufli jste se zeptatDatum konání: 29. června 2009
TLUMOČENÍ NEJEN BĚHEM ČESKÉHO PŘEDSEDNICTVÍ - dnešní pořad na ČRo6Datum konání: 29. června 2009
Jarní veřejné zasedání Rady JTP 2009Datum konání: 27. června 2009 09:00
II. česko-maďarský terminologický seminář pro tlumočníky a překladateleDatum konání: 27. června 2009
Všechny barvy života – Pocta Lence ReinerovéDatum konání: 27. června 2009
KONKURZ NA ŘEDITELE GŘ PŘEKLADU EVROPSKÉ KOMISE V LUCEMBURKUDatum konání: 26. června 2009
K současnému dění v Itálii - !!! PRO NEMOC PŘEDNÁŠEJÍCÍHO SE PŘEDNÁŠKA RUŠÍ !!!Datum konání: 25. června 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nové termíny pro začátečníky i pokročiléDatum konání: 17. června 2009
Seminář BDÜ: Versicherungen für SprachmittlerDatum konání: 13. června 2009
Specifika tlumočení ve vzdělávání a Úvodní kapitoly ze sociolingvistiky pro tlumočníky (ČKTZJ)Datum konání: 13. června 2009
IV. česko-španělský terminologický seminář pro tlumočníky a překladateleDatum konání: 13. června 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nové termíny v Brně a v Bratislavě pro začátečníky Datum konání: 8. června 2009
Pohybové průpravy pro tlumočníky se zaměřením na umělecké tlumočeníDatum konání: 7. června 2009 09:00
E-JUSTICE V PRAXI SOUDNÍCH TLUMOČNÍKŮDatum konání: 6. června 2009 10:00
Bubeníci červnoví, výletní!Datum konání: 6. června 2009
Večer s Rudolfem Pellarem Datum konání: 6. června 2009
Běh pro ParapleDatum konání: 4. června 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nové termíny v Brně a v Bratislavě pro začátečníky Datum konání: 3. června 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nové termíny pro začátečníky i pokročiléDatum konání: 1. června 2009
Tlumočení ve slovenském a polském jazyce – workshop pro studenty a začínající tlumočníkyDatum konání: 29. května 2009
The Theory, Practice and the Methodology of Specialized Translation International Conference / Colloque international Théorie, pratique et didactique de la traduction spécialiséeDatum konání: 28. května 2009
SPOLEČNOST GRANADSKÉHO EMIRÁTU (Opus Arabicum)Datum konání: 28. května 2009
TRADULÍNGUAS International Technical Translation ConferenceDatum konání: 28. května 2009
Večer s Věrou SlunéčkovouDatum konání: 27. května 2009
Bezplatné školení o používání CAT softwaru TRANSIT NXT - POSLEDNÍ VOLNÁ MÍSTA !Datum konání: 27. května 2009
Seminář o sporu se společností Google (skenování knih)Datum konání: 27. května 2009
Český jazyk pro překladatele a tlumočníky - díl 5Datum konání: 23. května 2009
XV. mezinárodní knižní veletrh a literární festival SVĚT KNIHY PRAHA 2009 - BOOK WORLD PRAGUE 2009Datum konání: 17. května 2009
Problematika společností v českých, slovenských a polských právních předpisech – terminologicko-tlumočnický workshopDatum konání: 16. května 2009
V. terminologický seminář polského jazyka pro tlumočníky a překladateleDatum konání: 16. května 2009
Právnická italština - kurz JURIDIKUMDatum konání: 15. května 2009
Evropský kurz konferenčního tlumočení - The European Masters in Conference Interpreting / UZÁVĚRKA PŘIHLÁŠEKDatum konání: 15. května 2009
Anticena SkřipecDatum konání: 15. května 2009
Přátelství z konce 19. století (Z. Braunerová, F.X. Šalda)Datum konání: 14. května 2009
Jak se žije literárním překladatelům v EvropěDatum konání: 14. května 2009
Ráj a peklo lásky (Instituto Cervantes)Datum konání: 11. května 2009
Filip SMOLÍK (Psychologický ústav AV ČR Praha): Raná znalost jazyka: role jazykové zkušenosti a vrozených poznávacích schopností.Datum konání: 6. května 2009
Přátelství básníka a malířky (Z. Braunerová - J. Zeyer)Datum konání: 5. května 2009
Setkání s JEVGENIJEM JEVTUŠENKEM v PrazeDatum konání: 4. května 2009
BUBENÍČCI květnoví... narozeniny PLAVu!Datum konání: 1. května 2009
Follow-up pro překladatele právnických textů – angličtina v trestním právuDatum konání: 30. dubna 2009
Evropské magisterské studium překladu (European Master’s in Translation).Datum konání: 30. dubna 2009
Josef TOMEŠ (Masarykův ústav AV ČR Praha): Básník Viktor Dyk a jeho politické idejeDatum konání: 29. dubna 2009
Alexandr Galič "Kadiš" Datum konání: 29. dubna 2009
DAVID SVOBODA: Kanadskými přírodními parky (se zastavením u českých a slovenských krajanů) - pořádá Mezinárodní český klubDatum konání: 27. dubna 2009
Specifika tlumočení v médiíchDatum konání: 26. dubna 2009
Neslyšící a jejich představa o tlumočnických službáchDatum konání: 26. dubna 2009
Kurz pro uchazeče o jmenování soudním tlumočníkem (KST ČR)Datum konání: 25. dubna 2009
MODERNÍ SYRSKÁ KRÁTKÁ POVÍDKA (Opus Arabicum)Datum konání: 24. dubna 2009
Karel Čapek: Případy Dr. MejzlíkaDatum konání: 23. dubna 2009
Pavel JANÁČEK (ÚČL AV ČR Praha): Svět literárního seriálu. K románu na pokračování ve 20.–50. letech 20. století.Datum konání: 22. dubna 2009
Czech Days in the DGT Library - LUXEMBOURG - A week to explore Czech technical and fictional literatureDatum konání: 21. dubna 2009
LONDON BOOK FAIRDatum konání: 20. dubna 2009
Czech Days in the DGTLibrary - BRUSSELS - A week to explore Czech technical and fictional literatureDatum konání: 20. dubna 2009
Workshop: PŘEKLAD V 21. STOLETÍDatum konání: 18. dubna 2009
Barbora HANZOVÁ (ÚJČ AV ČR Praha): „Slyšte, bratři, slyšte, povím vám o něčem novém a velkém!“ (Poznámky k funkci exempla v kontextu středověkého kázání)Datum konání: 15. dubna 2009
Pavel Beneš /1985 ...... 2009/ conejvíc (vernisáž výstavy) Datum konání: 15. dubna 2009
Literární večer s Miloslavem UličnýmDatum konání: 15. dubna 2009
Fotografie Ondřeje Staňka na pražském veletrhu PraguePhotoDatum konání: 12. dubna 2009
BUBENÍČCI DUBNOVÍ (Peter Demetz - Dějiště: Čechy)Datum konání: 10. dubna 2009
Pavlína KULDANOVÁ (PedF Ostravské univerzity): Kdyby byl profesor Higgins Čech, byl by spokojen s naší češtinou? POZOR! PRO ONEMOCNĚNÍ SE PŘEDNÁŠKA RUŠÍ! Datum konání: 8. dubna 2009
Jan Matěj Rak, František Vlček "Písně pro poslední hosty"Datum konání: 7. dubna 2009
Druhý diskusní stůl Kanceláře pro vícejazyčnostDatum konání: 7. dubna 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nové termíny pro začátečníky i pokročiléDatum konání: 7. dubna 2009
Bezplatné školení pro začátečníky - práce s CAT softwarem Transit NXTDatum konání: 6. dubna 2009
Pohybové průpravy pro tlumočníky se zaměřením na umělecké tlumočeníDatum konání: 5. dubna 2009
Seminář BDÜ: Mut zur Akquise: Erfolgreich neue Kunden gewinnenDatum konání: 4. dubna 2009
Diplomatický protokol a etiketa nejen pro tlumočníky a překladatele (KST ČR)Datum konání: 4. dubna 2009
Úloha etického kodexu v profesi tlumočníkaDatum konání: 4. dubna 2009
Bezplatná školení - CAT software TRANSIT NXT - nové termíny pro začátečníky i pokročiléDatum konání: 3. dubna 2009
Jiří Dědeček jak ho neznáteDatum konání: 2. dubna 2009
Ivana BOZDĚCHOVÁ (FF UK v Praze) – David KACHLÍK (Ústav anatomie 3. LF UK): O anatomickém názvoslovíDatum konání: 1. dubna 2009
Bezplatné školení pro začátečníky - práce s překladatelským softwarem CAT (počítačem podporovaný překlad) Transit NXTDatum konání: 1. dubna 2009
SOKOTRA - PŘÍRODA A LIDÉ OSTROVA STROMŮ DRAČÍ KRVE (Opus Arabicum)Datum konání: 26. března 2009
Ondřej HAUSENBLAS (PedF UK v Praze): Píšu, tedy myslím. Jak a proč se ve škole kultivuje písemný projev žáků.Datum konání: 25. března 2009
BOLOGNA CHILDREN’S BOOK FAIR / La Fiera del Libro per RagazziDatum konání: 23. března 2009
Úvod do translatologie - historie a metodika tlumočení, konsekutivní a simultánní tlumočení z ČZJ do mluveného jazyka; Teorie tlumočení - konsekutivní a simultánní tlumočení, konsekutivní a simultánní tlumočení z mluveného jazyka do ČZJ.Datum konání: 21. března 2009
Česko-nizozemské kontakty od minulosti do současnosti - OMLOUVÁME SE, PRO ONEMOCNĚNÍ LEKTORA SE PŘEDNÁŠKA RUŠÍ !Datum konání: 18. března 2009
Zbyněk SEDLÁČEK (Univerzita J. E. Purkyně, Ústí nad Labem): Máchův král. K politickým tématům poezie Karla Hynka MáchyDatum konání: 18. března 2009
Insegnare l’italiano a stranieri: certificazione e ferri del mestiere / Učit cizince italštinu: certifikace a pracovní nástroje.Datum konání: 14. března 2009
V. daňový seminář nejen pro tlumočníky, překladatele a znalce Datum konání: 14. března 2009
LEIPZIGER BUCHMESSEDatum konání: 12. března 2009
Románské jazyky - překládání, mnohojazyčnost a evropská integrace (konference)Datum konání: 12. března 2009
Diana SVOBODOVÁ (PedF Ostravské univerzity): Aspekty užívání přejatých slov v češtiněDatum konání: 11. března 2009
VIII. řádné shromáždění členů JTP - 2009Datum konání: 7. března 2009
TANEČNÍ DIVADLO (dance theater) - v choreografii a režii kolegyně Reginy HofmanovéDatum konání: 7. března 2009
Seminář BDÜ : Trados-VertiefungsseminarDatum konání: 6. března 2009
TANEČNÍ DIVADLO (dance theater) - v choreografii a režii kolegyně Reginy HofmanovéDatum konání: 6. března 2009
BUBENÍČCI BŘEZNOVÍ (Kurt Vonnegut jr.: Pánbůh vám požehnej, doktore Kevorkiane)Datum konání: 6. března 2009
Bohumil VYKYPĚL (ÚJČ AV ČR Brno): Reflexe PLK v 30. letech: poznámky k jedné kapitole dějin českého intelektuálního životaDatum konání: 4. března 2009
ZDENĚK REIMANN: Argentina: země tanga, býků, vína a Čechoslováků (pořádá Mezinárodní český klub)Datum konání: 2. března 2009
Specifika uměleckého tlumočení pro neslyšícíDatum konání: 1. března 2009
ŽIDOVŠTÍ KONVERTITÉ NA ISLÁM VE STŘEDOVĚKUDatum konání: 27. února 2009
K současnému dění v Itálii Datum konání: 26. února 2009
SOUČASNÁ SVĚTOVÁ LITERATURA V ČESKÝCH PŘEKLADECH II: Na pozadí Puškina... / nad překlady z ruské literaturyDatum konání: 25. února 2009
Jiří Dědeček - koncert (Cafeidoskop)Datum konání: 24. února 2009
Staropražské písničky v BruseluDatum konání: 23. února 2009
Umělecký text a poezie v českém znakovém jazyceDatum konání: 21. února 2009
Elektronická justice - Nejnovější IT nástroje pro soudní tlumočníky (KST ČR)Datum konání: 21. února 2009
KLUB RUSISTŮDatum konání: 19. února 2009
Vladimír Vysockij "Zastavený let" (Cafeidoskop)Datum konání: 19. února 2009
Jonathan Livingston: RACEK (Česká komora tlumočníků znakového jazyka)Datum konání: 19. února 2009
Diskusný stôl: Jazyky a prosperita v regionálnom kontexteDatum konání: 17. února 2009
SwingCheek a Alena HanusováDatum konání: 15. února 2009
EXPRES UKRAJINA - prezentace knihyDatum konání: 11. února 2009
SOUČASNÁ SVĚTOVÁ LITERATURA V ČESKÝCH PŘEKLADECH II: Láska za časů... / nad překlady ze španělské literaturyDatum konání: 11. února 2009
František Nepil - nedožité 80. narozeniny (Cafeidoskop)Datum konání: 10. února 2009
Alek Popov: Zelný cyklusDatum konání: 9. února 2009
Úvod do mezinárodního znakového systému a praktická cvičení (ČKTJZ)Datum konání: 7. února 2009
Andriana Škuncová: Zvon ve studniDatum konání: 6. února 2009
BUBENÍČCI ÚNOROVÍ - Vladimir Nabokov: ČarodějDatum konání: 6. února 2009
Mezinárodní znakový systém a jeho tlumočení pro neslyšící tlumočníkyDatum konání: 4. února 2009
KURDOVÉ A KURDSKÁ OTÁZKA V TURECKU (Opus Arabicum)Datum konání: 30. ledna 2009
Vzpomínkové shromáždění na Anastasiju Baburovovou a Stanislava MarkelovaDatum konání: 30. ledna 2009
Magdalena Herová: Jak se žije v Zambii (pořádá Mezinárodní český klub)Datum konání: 26. ledna 2009
Specifika tlumočení pro neslyšící děti (ČKTZJ)Datum konání: 24. ledna 2009
Novella Matvějevová "Bachratý kníže temnot"Datum konání: 22. ledna 2009
KLUB RUSISTŮDatum konání: 22. ledna 2009
Vernisáž výstavy fotografií kolegy Ondřeje StaňkaDatum konání: 22. ledna 2009
Setkání s berberskou kulturou - Yennayer amazigh 2959, Berberský nový rok 2959Datum konání: 21. ledna 2009
TANEČNÍ DIVADLO (dance theater) - v choreografii a režii kolegyne Reginy HofmanovéDatum konání: 21. ledna 2009
Okrúhly stôl prekladateľského odvetvia v SR - NitraDatum konání: 20. ledna 2009
ČERNÝ SMÍCH MEDŮZY (Spitfire Company)Datum konání: 16. ledna 2009
Dotační program Francouzského velvyslanectví na podporu překladu francouzské literatuty "F. X. Šalda" - UZÁVĚRKA! Datum konání: 15. ledna 2009
Pohybové průpravy pro tlumočníky se zaměřením na umělecké tlumočení (pořádá KČTZJ)Datum konání: 10. ledna 2009
BUBENÍČČI LEDNOVÍ: Zelný cyklus Aleka PopovaDatum konání: 9. ledna 2009
Zemědělská problematika v Evropské unii - přednáška s diskusí (pořádá ASKOT)Datum konání: 7. ledna 2009
Uzávěrka letošního ročníku soutěže SLOVNÍK ROKUDatum konání: 31. prosince 2008
Závěrečná na JTPDatum konání: 29. prosince 2008
Martina Šmejkalová (PedF UK v Praze): Vyučování češtiny v historickém kontextu 20. stoletíDatum konání: 17. prosince 2008
Martin Svatoš (Filozofický ústav AV ČR Praha): Výuka rétoriky na jesuitských gymnáziích v 17. a 18.století a Balbínova Quaesita oratoriaDatum konání: 10. prosince 2008
KONDIČNÍ KURZY PRO TLUMOČNÍKY JAZYKA POLSKÉHO Datum konání: 8. prosince 2008
Druhá medzinárodná vedecká konferencia TERMINOLOGICKÉ FÓRUM 2 (socioterminológia, textová a prekladová terminológia)Datum konání: 8. prosince 2008
I. česko-ukrajinský terminologický seminář (pořádá KST ČR)Datum konání: 7. prosince 2008
V. česko-ruský terminologický seminář (pořádá KST ČR)Datum konání: 6. prosince 2008
BUBENÍČCI PROSINCOVÍ: Co mi pan Kuka nakukalDatum konání: 6. prosince 2008
Překlad reklamních textů a problematika autorských právDatum konání: 4. prosince 2008
Jana Svobodová (PedF Ostravské univerzity): Spisovnost kolem nás a v násDatum konání: 3. prosince 2008
Mika Waltari - Podujatie k 100. výročiu narodenia fínskeho spisovateľaDatum konání: 3. prosince 2008
Čtvrtý díl cyklu přednášek o češtině (pořádá KST ČR)Datum konání: 29. listopadu 2008
V. terminologický seminář polštiny (pořádá KST ČR)Datum konání: 29. listopadu 2008
Staré říše západní Afriky dnesDatum konání: 28. listopadu 2008 18:00
Večer s Jiřím DědečkemDatum konání: 27. listopadu 2008
Michal Charypar (OA v Praze): Pozdní romány Karla Sabiny — nedokonaný rozchod s romantismem.Datum konání: 26. listopadu 2008
Wolfgang Kraus - The Secret Marshall Plan for The Mind Datum konání: 26. listopadu 2008
Súčasný slovenský jazyk a tendencie v slovenskom pravopise s ohladom na problémové javy v slovenskom pravopise a pri používaní jazykaDatum konání: 26. listopadu 2008
KLUB KULTURY PŘEKLADU: "Cid v zrcadle českých překladů a adaptací"Datum konání: 25. listopadu 2008
PERU (pořad v Cafeidoskopu)Datum konání: 25. listopadu 2008
LIBRI 2008Datum konání: 21. listopadu 2008
HISTORIE ČESKÝCH LEGIÍ V RUSKU (Mezinárodní český klub)Datum konání: 20. listopadu 2008
Vlastimil Válek (FF MU v Brně): Jsou úpravy klasických textů v současných nových vydáních literatury pro mládež opodstatněné? (Zamyšlení z hlediska nejen textologického, ale i obsahového).Datum konání: 19. listopadu 2008
KAVÁRNA PÍSNIČKÁŘŮ: Hanka ČechováDatum konání: 18. listopadu 2008
Slavnostní otevření "Kavárny písničkářů"Datum konání: 17. listopadu 2008
Kurz pro uchazeče o jmenování soudním tlumočníkem (KST ČR)Datum konání: 15. listopadu 2008
Odborné minimum tlumočníka a překladateleDatum konání: 13. listopadu 2008
Martin Hilský (FF UK v Praze): Shakespeare a divadlo řečí (věnováno Alexandru Stichovi)Datum konání: 12. listopadu 2008
Překladatelská dílna DILIA - pozvánka na scénické čtení Datum konání: 12. listopadu 2008
Proč je dánský film tak populární a úspěšný? Datum konání: 11. listopadu 2008
JERONÝMOVY DNY 2008Datum konání: 8. listopadu 2008
Jana Valdrová (PedF JČU v Českých Budějovicích): Hledáme kandidáta na prezidenta — K (ne)příznakovosti generického maskulina.Datum konání: 5. listopadu 2008
Kapitoly z arabské numismatiky (Opus Arabicum)Datum konání: 4. listopadu 2008
Herma Kennelová - čtení z jejího nového románu Die Welt im Frühling verlassenDatum konání: 4. listopadu 2008
Jan Randák (FF UK v Praze): Kroniky a kronikáři na přelomu 18. a 19. stoletíDatum konání: 29. října 2008
STŘEDOVĚKÉ ISLÁMSKÉ MYSTICKÉ PÍSEMNICTVÍ (Přednáška Opus Arabicum)Datum konání: 23. října 2008
GABRIELA DEMETEROVÁ - BENEFIČNÍ KONCERT PRO NADACI RAKOVINA VĚC VEŘEJNÁDatum konání: 23. října 2008
Jana Steinerová (ÚJČ AV ČR) : Básnická osobnost Josefa Kostohryze (1907 – 1987)Datum konání: 22. října 2008
Setkání překladatelů polské literaturyDatum konání: 22. října 2008
KLUB KULTURY PŘEKLADU - Alice FlemrováDatum konání: 21. října 2008
Úloha etického kodexu v profesi tlumočníka (ČKTZJ)Datum konání: 18. října 2008
Novela zákona o znalcích a tlumočnících (seminář KST ČR)Datum konání: 17. října 2008
Osobnosti v Cafeidoskopu - p. Jiří JešDatum konání: 16. října 2008
Vzpomínkový večer — 70 let Kruhu přátel českého jazykaDatum konání: 15. října 2008
Povídání o ČíněDatum konání: 14. října 2008
18. PODZIMNÍ KNIŽNÍ VELETRH Havlíčkův BrodDatum konání: 11. října 2008
Problematika lidí s hluchoslepotou – kazuistiky (ČKTZJ)Datum konání: 11. října 2008
Lormova abeceda – praktická cvičení (ČKTZJ)Datum konání: 11. října 2008
Marco Benedetti, generální ředitel DG Interpretation (Generální ředitelství pro tlumočení Evropské komise) - TISKOVÁ KONFERENCEDatum konání: 10. října 2008
TM-Europe 2008 - Translation Management Europe 2008 International ConferenceDatum konání: 9. října 2008
XIII. ročník česko-německého terminologického semináře (pořádá KST ČR) Datum konání: 9. října 2008
Karel Komárek (FF Univerzity Palackého v Olomouci): Jaroslav Durych v chrámě češtinyDatum konání: 8. října 2008
"Main Stream" - PREMIÉRA pořadu Věry Slunéčkové Datum konání: 8. října 2008
ANNA POLITKOVSKÁ - vzpomínkový večerDatum konání: 7. října 2008
Slavnostní večer s laureátem Ceny Josefa Jungmanna 2008 Antonínem LímanemDatum konání: 6. října 2008
Diskusný stol v Dome EurópyDatum konání: 3. října 2008
BUBENÍČCI říjnoví: Shakespearovy Sonety a Jiří JosekDatum konání: 3. října 2008
Odborná komunikácia v zjednotenej EurópeDatum konání: 2. října 2008
Vyhlášení laureáta Ceny Josefa Jungmanna za rok 2007 a dalších ocenění, jakož i Prémie Tomáše Hrácha a Stipendia Hany Žantovské na překlad poezie do češtiny.Datum konání: 2. října 2008
Večer s Rudolfem PellaremDatum konání: 30. září 2008
Doplňkové studium pro překladatele právních textů 2008-2009 (JURIDIKUM)Datum konání: 26. září 2008
EVROPSKÝ DEN JAZYKŮDatum konání: 26. září 2008
Večer s Vladimírem MertouDatum konání: 24. září 2008
CENA JOSEFA JUNGMANNA 2008 - nominaceDatum konání: 23. září 2008
Tisková konference k Ceně Josefa JungmannaDatum konání: 23. září 2008
CODA - slyšící dítě neslyšících rodičů (seminář ČKTZJ)Datum konání: 20. září 2008
Konference: Inovace, vzdělávání a výzkum - státní vs. komerční sféraDatum konání: 19. září 2008
Kurz právnické angličtiny pro mírně pokročilé (JURIDIKUM)Datum konání: 17. září 2008
Intenzivní kurz právnické angličtiny pro mírně pokročilé (JURIDIKUM)Datum konání: 16. září 2008
Bulat Okudžava "Vyhnanec z Arbatu" Datum konání: 16. září 2008
Čvrtletník FITESu na téma SLOUŽÍ ČESKÁ TELEVIZE STOPROCENTNĚ?Datum konání: 15. září 2008
AGM - výroční setkání a konference European Forum of Sign Language Interpreters EFSLIDatum konání: 13. září 2008
Technika mluveného projevu (seminář ČKTZJ)Datum konání: 13. září 2008
KONDIČNÍ KURZY PRO TLUMOČNÍKY JAZYKA POLSKÉHO - pokračováníDatum konání: 11. září 2008
Jan Matěj Rak, Černobílý večerDatum konání: 11. září 2008
SWING CHEEK Aleny Hanusové v Carpe Diem Datum konání: 7. září 2008
BUBENÍČCI zářijoví: Jak se milovat s černochem a neunavit seDatum konání: 5. září 2008
Literární večer - Tereza Brdečková, Listy Markétě, autorské čteníDatum konání: 4. září 2008
Anna Politkovská - večer k nedožitým 50. narozeninámDatum konání: 30. srpna 2008
Intenzivní kurz pro tlumočníky ve vzdělávání Datum konání: 25. srpna 2008
XVIII. Kongres Mezinárodní federace překladatelů (FIT)Datum konání: 7. srpna 2008
Intenzívní kurz pro tlumočníky v komunitním tlumočení (ČKTZJ)Datum konání: 7. července 2008
Nevidím, neslyším, přesto hledám štěstí (tématický večer v České televizi) - a ZTRACENO V PŘEKLADU k tomu!Datum konání: 6. července 2008
KONDIČNÍ KURZY PRO TLUMOČNÍKY JAZYKA POLSKÉHO Datum konání: 30. června 2008
ÚVOD DO TLUMOČNICKÉHO ZÁPISUDatum konání: 27. června 2008
RELAXAČNÍ VÍKEND KOMORY (ČKTZJ)Datum konání: 27. června 2008
Jarní veřejné zasedání Rady JTPDatum konání: 27. června 2008
Přednáška o Centru zprostředkování tlumočníků pro neslyšícíDatum konání: 21. června 2008
SVOU VLASTNÍ ŽENOU (Wright Dough) - PREMIÉRADatum konání: 19. června 2008
Vladimír Vysockij: "Zastavený let".Datum konání: 17. června 2008
Kyrgyzstán - přednáška s promítáním diapozitivůDatum konání: 17. června 2008
ZAHRADA (Jiří Trnka) - Divadlo Minor (DERNIÉRA) - ČKTZJ Datum konání: 16. června 2008
Pomocné symboly pro usnadnění odezírání / Technické a kompenzační pomůcky pro sluchově postižené (ČKTZJ)Datum konání: 14. června 2008
Večer s Jiřím DědečkemDatum konání: 12. června 2008
IV. terminologický seminář polského jazyka (KST ČR)Datum konání: 7. června 2008
BUBENÍCI červnovíDatum konání: 7. června 2008
Kondiční kurz pro tlumočníky s pasívní němčinouDatum konání: 6. června 2008 09:00
BĚH PRO PARAPLE 2008Datum konání: 6. června 2008
Rudolf Pellar zpívá židovské (i jiné) písněDatum konání: 4. června 2008
Výstava fotografií kolegy Ondřeje Staňka - vernisáž PlzeňDatum konání: 2. června 2008
53. Čtvrtletník FITESu - panelová diskuse tentokrát na téma ÚROVEŇ ČESKÝCH FILMŮDatum konání: 2. června 2008
SWING CHEEK v Carpe Diem Datum konání: 1. června 2008
Český jazyk pro překladatele a tlumočníky - díl 3 (pořádá KST ČR) Datum konání: 31. května 2008
STÁTNÍ CENA ZA LITERATURU PRO ROK 2008 a STÁTNÍ CENA ZA PŘEKLADATELSKÉ DÍLO PRO ROK 2008 - termín nominacíDatum konání: 31. května 2008
BENEFIČNÍ KONCERT NA POMOC ČÍNSKÝM DĚTEM, KTERÉ ZTRATILY RODIČE A DOMOV PŘI NEDÁVNÉM ZEMĚTŘESENÍDatum konání: 31. května 2008
Fórum Komise FIT pro soudní tlumočení a překladDatum konání: 29. května 2008
Osobnosti v Cafeidoskopu: Jiří JešDatum konání: 27. května 2008
Jarní veřejné zasedání RADY JTP v Ivance pri DunajiDatum konání: 17. května 2008
Přednáška cestovatele a fotografa Lukáše Synka: Zapomenuté Ujgursko... aneb Čínou po Hedvábné stezceDatum konání: 16. května 2008
BUBENÍČCI květnoví... narozeniny PLAVu!Datum konání: 9. května 2008
Viktor Viktora (Západočeská univerzita Plzeň): České národní obrození a národní egoismyDatum konání: 7. května 2008
Novella Matvejevová: "Bachratý kníže temnot"Datum konání: 6. května 2008
Jiřina van Leeuwen-Turnovcová (Univerzita Friedricha Schillera Jena): Inscenace plebejizmu v české pivní reklamě let 1999–2003Datum konání: 30. dubna 2008
14. mezinárodní knižní veletrh a literární festival SVĚT KNIHY PRAHADatum konání: 27. dubna 2008
Jarní zasedání Sekce odborného překladu a terminologieDatum konání: 24. dubna 2008
Kulatý stůl: Deset let České knižnice (k problematice edičních pravidel)Datum konání: 23. dubna 2008
IX. česko-anglický terminologický seminář (Komora soudních tlumočníků ČR)Datum konání: 18. dubna 2008
KLUB RUSISTŮ - Kamila Chlupáčová: Nabokov – sémantika a problémy překladuDatum konání: 17. dubna 2008
Michaela Čornejová (Masarykova univerzita Brno): O tvoření nejstarších českých místních jmenDatum konání: 16. dubna 2008
Kurz pro uchazeče o jmenování soudním tlumočníkem (pořádá Komora soudních tlumočníků ČR)Datum konání: 12. dubna 2008
Mgr. Oldřich Vondruška: KOŘENY A DŮSLEDKY SOUČASNÉ POLITICKÉ KRIZE V LIBANONUDatum konání: 11. dubna 2008 18:00
Martina Hamplová (ÚJČ AV ČR): Pomístní jména na SedlčanskuDatum konání: 9. dubna 2008
Alexandr Galič: "Kadiš" - v podání Milana DvořákaDatum konání: 8. dubna 2008
BUBENÍČCI dubnoví - Raný indický buddhismus. Základní texty východních náboženství 2 (prof. Dušan Zbavitel)Datum konání: 4. dubna 2008
Jaroslav David (Ostravská univerzita): Berounští medvědi a vánoční pošta z Božího Daru (o propriích a využití lidové etymologie proprií v reklamě)Datum konání: 2. dubna 2008
Rudolf Pellar zpívá židovské (i jiné) písněDatum konání: 2. dubna 2008
KLUB KULTURY PŘEKLADU: Bilingvní edice - experiment, nebo potřebná inovace?Datum konání: 1. dubna 2008
II. terminologický seminář nizozemštiny pro tlumočníky a překladatele (pořádá Komora soudních tlumočníků ČR)Datum konání: 29. března 2008
Specifika konferenčního tlumočení (Česká komora tlumočníků znakového jazyka)Datum konání: 29. března 2008
Seminář pro mladé a začínající překladatele zabývající se němčinou, polštinou a češtinou Datum konání: 28. března 2008
Komunitní tlumočení pro neslyšící (Česká komora tlumočníků znakového jazyka)Datum konání: 28. března 2008
Konference NESLYŠÍCÍ A JEJICH KULTURA (Česká komora tlumočníků znakového jazyka)Datum konání: 27. března 2008
Světla Čmejrková (ÚJČ AV ČR): Od interview k talk-show (konstrukce kontroverze)Datum konání: 26. března 2008
ZAHRADA (Divadlo Minor) - Česká komora tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 26. března 2008
Žaneta Procházková (ÚJČ AV ČR): Básně dětí z terezínského ghettaDatum konání: 19. března 2008
ZAHRADA (Divadlo Minor) - Česká komora tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 19. března 2008
Jan Burian: "Dívčí válka"Datum konání: 17. března 2008
Alena Hanusová a SWING CHEEKDatum konání: 16. března 2008
PERFECT DAYS (Divadlo Na Zábradlí) - tlumočeno do znakového jazykaDatum konání: 16. března 2008
Specifika soudního tlumočení (Česká komora tlumočníků znakového jazyka)Datum konání: 15. března 2008
LITERATURA ODJINUD - konference o překládání z "exotických literatur" (Obec překladatelů)Datum konání: 13. března 2008
Svatopluk Pastyřík (Univerzita Hradec Králové): Nestandardizovaná pojmenování osob v synchronním a diachronním pohleduDatum konání: 12. března 2008
Koncert Sylvie KrobovéDatum konání: 11. března 2008
BUBENÍČCI březnoví: MAGIE PRO ZAČÁTEČNÍKY v překladu Viktora JanišeDatum konání: 7. března 2008
Milada Homolková (ÚJČ AV ČR): Kdyby Lyra nelyroval… Nejen o staročeském rukopise NKXVIIC20Datum konání: 5. března 2008
Zasedání odborné poroty soutěže SLOVNÍK ROKU 2008 Datum konání: 4. března 2008
KLUB KULTURY PŘEKLADU: Specifika překladu (literárních) esejůDatum konání: 4. března 2008
4. DAŇOVÁ KONFERENCE pro soudní tlumočníky a soudní znalce (pořádá Komora soudních tlumočníků ČR)Datum konání: 1. března 2008
Uzávěrka registrace návrhů na Překladatelskou Cenu Josefa Jungmanna a na "anticeny" Skřipec a SkřipečekDatum konání: 28. února 2008
Kateřina Valentová-Bobková: Jezuitské školské hryDatum konání: 27. února 2008
Recitál Jiřího DědečkaDatum konání: 26. února 2008
Workshop: Rozdíly mezi kulturami Datum konání: 26. února 2008
Setkání s Jiřím Našincem, vítězem Ceny Magnesia Litera 2007, a s rumunskými autory Datum konání: 21. února 2008
KLUB RUSISTŮ - Jiří Honzík: Ferdinand Peroutka a ruská literaturaDatum konání: 21. února 2008
K poctě prof. dr. Alexandra Sticha († 26. 1. 2003)Datum konání: 20. února 2008
Vladimír Vysockij: "Román o holkách".Datum konání: 19. února 2008
Koncert amerických muzikantů Jeffrey Marshalla a Daniela Levanti - !!! AKCE ZRUŠENA PRO NEMOC ÚČINKUJÍCÍHO !!!Datum konání: 16. února 2008
Rudolf Pellar zpívá písně židovské (i jiné)Datum konání: 4. února 2008
"Noví Bubeníčci" - křest překladu Vladimíra Piskoře - "Chrám svatého Izáka" Datum konání: 1. února 2008
Staropražské písně v CafeidoskopuDatum konání: 29. ledna 2008
VI. terminologický seminář francouzského jazyka pro soudní tlumočníky a překladatele (pořádá KST ČR)Datum konání: 26. ledna 2008
Vladimír Vysockij "Román o holkách"Datum konání: 25. ledna 2008
OKUDŽAVA – VYSOCKIJ – GALIČ – DVOŘÁK... v BruseluDatum konání: 22. ledna 2008
KLUB RUSISTŮ - Oldřich Richterek: Slovenský slovník ruských spisovatelůDatum konání: 17. ledna 2008
Neznámý svět Jiřího BrdečkyDatum konání: 17. ledna 2008
KONDIČNÍ KURZY TLUMOČENÍ: leden 2008 Datum konání: 15. ledna 2008
BUBENÍČCI - poprvé jinak: Milan Dvořák a Fjodor ŠajlapinDatum konání: 4. ledna 2008
ZÁVĚREČNÁ na JTPDatum konání: 27. prosince 2007
Losování výherců PAMÁTKOVÉ SOUTĚŽEDatum konání: 20. prosince 2007
MUSÍME VIDĚT DÁL - Písně Jacquesse Brella v překladu a interpretaci Jiřího DědečkaDatum konání: 19. prosince 2007
Staropražské písně (Milan Dvořák, Věra Slunéčková, Alena Hanusová)Datum konání: 14. prosince 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Kulatý stůl (vede Robert Adam, FF UK Praha) - Završení čtyřsvazkové kritické edice korespondence Boženy NěmcovéDatum konání: 12. prosince 2007
Staropražské písně - Milan Dvořák a Věra Slunéčková v CafeidoskopuDatum konání: 11. prosince 2007
100. BUBENÍČKOVSKÝ VEČER - Zpět ke kořenůmDatum konání: 7. prosince 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Irena Fuková (ÚJČ AV ČR Praha) - „Pozdravení spasitedlné v dolepsaném vzkazuji korbelíku“ (O deseti krátkých psáních kněze Jana Bechyňky)Datum konání: 5. prosince 2007
Co je nového v problematice soudních tlumočníků? (seminář pořádá KST ČR)Datum konání: 30. listopadu 2007
CEPRES:2007 - proč a jak certifikovat oborovou specifikaciDatum konání: 30. listopadu 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Miloš Sládek (PNP Praha) Pozůstalosti jazykovědců v Literárním archivu PNPDatum konání: 28. listopadu 2007
Český jazyk pro překladatele a tlumočníky. Díl 2. - Jména domácí i cizí Datum konání: 24. listopadu 2007 10:00
Seminář BDÜ SaskoDatum konání: 24. listopadu 2007
LIBRI OlomoucDatum konání: 23. listopadu 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA:Tomáš Kubík (FF UK Praha) - NeurolingvistikaDatum konání: 21. listopadu 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Jiří Rejzek (FF UK Praha) - Lidová etymologie – otázky vymezení a typologieDatum konání: 14. listopadu 2007
EXPOLINGUA Praha 2007Datum konání: 9. listopadu 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Žaneta Procházková (ÚJČ AV ČR Praha) - Literární onomastikaDatum konání: 7. listopadu 2007
KLUB KULTURY PŘEKLADU: Quo vadis, ÚTRL?Datum konání: 6. listopadu 2007
Novella Matvejevová: "Bachratý kníže temnot"Datum konání: 6. listopadu 2007
JERONÝMOVY DNY 2007Datum konání: 3. listopadu 2007
Bubeníčkovský večer Datum konání: 2. listopadu 2007
JMÉNA - NÁSTRAHA BĚŽNÉ I PROFESIONÁLNÍ KOMUNIKACEDatum konání: 1. listopadu 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Lucie Peisertová (ÚČL AV ČR Praha) - Neologismy Karla Slavoje Amerlinga v oblasti chemické terminologieDatum konání: 31. října 2007
Kurz pro uchazeče o jmenování soudním tlumočníkem (pořádá KST ČR)Datum konání: 27. října 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Milena Šipková a Libuše Čižmárová (ÚJČ AV ČR Brno): Slovník pomístních jmen na Moravě a ve SlezskuDatum konání: 24. října 2007
Seminář RÉTORIKA V KAŽDODENNÍ PRAXI (nejen pro tlumočníky)Datum konání: 20. října 2007
Zakladajúca konferencia Slovenskej terminologickej sieteDatum konání: 19. října 2007
SETKÁNÍ PRO ZÁJEMCE O TLUMOČENÍ V INSTITUCÍCH EUDatum konání: 19. října 2007
XII. terminologický seminář německého jazyka pro tlumočníky a překladatele (pořádá KST ČR)Datum konání: 18. října 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Josef Šimandl (ÚJČ AV ČR Praha) - Z kodifikační dílny Naší řeči Datum konání: 17. října 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Hana Klínková (PNP Praha) - Co lze objevit ve sbírkovém fondu jednotlivin (O fondu varií v Literárním archivu PNP v kontextu historie archivu)Datum konání: 10. října 2007
Evropský kurz konferenčního tlumočeníDatum konání: 8. října 2007
V. terminologický seminář francouzského jazyka pro tlumočníky a překladatele (pořádá KST ČR)Datum konání: 6. října 2007
17. Podzimní knižní veletrh - Havlíčkův BrodDatum konání: 5. října 2007
Vladimír Vysockij "Zastavený let"Datum konání: 4. října 2007
VI. Medzinárodná konferencia ODBORNÁ KOMUNIKÁCIA V ZJEDNOTENEJ EURÓPEDatum konání: 3. října 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Kristina Kallert(ová) /Univerzita Řezno/: Nešťastná to žena? (Ke korespondenci Boženy Němcové) Datum konání: 3. října 2007
KLUB KULTURY PŘEKLADU: DABINGDatum konání: 2. října 2007
Cena Josefa JungmannaDatum konání: 2. října 2007
KOMUNIKACE NESLYŠÍCÍCH - Přednáška o problematice znakového jazyka u nás či v zemích EUDatum konání: 29. září 2007
Evropský den jazykůDatum konání: 26. září 2007
III. TERMINOLOGICKÝ SEMINÁŘ POLŠTINY (pořádá KST ČR)Datum konání: 22. září 2007
IV. TERMINOLOGICKÝ SEMINÁŘ RUŠTINY (pořádá KST ČR) Datum konání: 21. září 2007
Tradice výroby belgického piva - přednáška s projekcí Datum konání: 19. září 2007
Vyhlášení výsledků soutěže Františka Filipovského za nejlepší tvůrčí a herecké výkony v dabingu audiovizuálních děl Datum konání: 15. září 2007
Setkání podnikatelů zaměřujících se na arabské zeměDatum konání: 13. září 2007
Bulat Okudžava: "Vyhnanec z Arbatu"Datum konání: 11. září 2007
BUBENÍČKOVSKÝ VEČER Datum konání: 7. září 2007
Polabský knižní veletrh Datum konání: 6. září 2007
MEZILIDSKOSTI - fotografická výstava kolegy Ondřeje StaňkaDatum konání: 6. srpna 2007
E. A. Poe: Zánik domu Usherů - tlumočeno do českého znakového jazyka - hrad ŠvihovDatum konání: 21. července 2007
E. A. Poe: Zánik domu Usherů - tlumočeno do českého znakového jazyka - klášter PlasyDatum konání: 14. července 2007
Seminář BDÜ SaskoDatum konání: 30. června 2007
Doplňkové studium pro tlumočníky / překladatele 2007-2008Datum konání: 30. června 2007
LETNÍ ZÁVĚREČNÁ JTP Datum konání: 25. června 2007
49. Čtvrtletník FITESuDatum konání: 25. června 2007
IV. terminologický seminář francouzského jazyka pro tlumočníky a překladateleDatum konání: 23. června 2007
VSTUP ČESKÉ REPUBLIKY DO SCHENGENSKÉHO PROSTORU A JEHO DOPADY DO PRÁCE SOUDNÍHO TLUMOČNÍKADatum konání: 22. června 2007
Vladimír Vysockij „Zastavený let“ Datum konání: 19. června 2007
Literární výlet 12 - TGM a PRAHADatum konání: 18. června 2007
BUBENÍČKOVSKÝ VÝLETDatum konání: 9. června 2007
Konference CERTIFIKACE PŘEKLADATELSKÝCH SLUŽEBDatum konání: 8. června 2007
Český jazyk pro překladatele a tlumočníky. Díl 1. – Čeština a přejatá slova. Datum konání: 2. června 2007
AFRICKÝ VEČER - jakoby Bubeníčci, ale jindeDatum konání: 1. června 2007
Divadelní představení tlumočené do znakového jazyka: Růže pro Algernon Datum konání: 30. května 2007
Tlumočník transliterátor a vizualizátor v praktických situacíchDatum konání: 26. května 2007
Alexandr Galič - "Kadiš"Datum konání: 22. května 2007
Divadelní představení tlumočené do znakového jazyka: The Garden Datum konání: 22. května 2007
Divadelní představení tlumočené do znakového jazyka: The Garden Datum konání: 20. května 2007
Jarní zasedání Rady JTP ve Velkých BílovicíchDatum konání: 19. května 2007 10:00
Tlumočení pro osoby se specifickými jazykovými potřebamiDatum konání: 19. května 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Marie MAJTÁNOVÁ (Bratislava): Praslovanské kořeny českých názvů hubDatum konání: 16. května 2007
Problematika lidí s hluchoslepotou - Tlumočení u hluchoslepýchDatum konání: 15. května 2007
Divadelní představení tlumočené do znakového jazyka: ZAHRADADatum konání: 14. května 2007
Běh pro PARAPLE 2007Datum konání: 11. května 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Michael WÖGERBAUER (Vídeň – Praha): Vlastenecká literatura a její dva proudy (tři sondy ke vzniku novějších literatur v Praze v letech 1760–1820)Datum konání: 9. května 2007
Divadelní představení tlumočené do znakového jazyka: Růže pro Algernon Datum konání: 7. května 2007
SVĚT KNIHY 2007Datum konání: 6. května 2007
MNOHOJAZYČNOST - seminář s LEONARDEM ORBANEM, eurokomisařem pro mnohojazyčnost.Datum konání: 3. května 2007 16:30
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Josef ŠIMANDL (ÚJČ AV ČR, Praha): Z kodifikační dílny Naší řečiDatum konání: 2. května 2007
Koncert skupiny SWING CHEEKDatum konání: 2. května 2007
Divadelní představení tlumočené do znakového jazyka: Perfect Days Datum konání: 1. května 2007
III. setkání soudních tlumočníků jazyka španělského Datum konání: 28. dubna 2007 10:00
TERMINOLOGICKÝ SEMINÁŘ NIZOZEMŠTINY (KST ČR)Datum konání: 27. dubna 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Jaromír KRŠKO (Univerzita Mateja Bela, Banská Bystrica): Zo slovenskej hydronymieDatum konání: 25. dubna 2007
KLUB KULTURY PŘEKLADUDatum konání: 24. dubna 2007
SLOVNÍK SÚČASNEHO SLOVENSKÉHO JAZYKA: PROBLÉMY A RIEŠENIADatum konání: 23. dubna 2007
Seminář BDÜ SaskoDatum konání: 21. dubna 2007
„Jako zázrakem“ - benefiční akce občanského sdružení AsistenceDatum konání: 20. dubna 2007
ČEŠTINA A SLOVENŠTINA: VZÁJEMNÉ VZTAHY, ROK 2007 Datum konání: 19. dubna 2007
NOC LITERATURY - 14 českých osobností čte překlady z díla 9 světových autorů na 9 místech Starého Města pražskéhoDatum konání: 19. dubna 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Markéta PRAVDOVÁ – Ivana SVOBODOVÁ (ÚJČ AV ČR, Praha): Internetová jazyková příručkaDatum konání: 18. dubna 2007
Přednáška Dr. Jitky Handlové (Národní galerie) o nizozemském malíři Pietu Mondriaanovi.Datum konání: 17. dubna 2007
8. TERMINOLOGICKÝ SEMINÁŘ ANGLIČTINY - KST ČRDatum konání: 13. dubna 2007
Autogramiáda překladatele Libora Dvořáka ke knize Anny Politkovské Ruský deník. Datum konání: 12. dubna 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Miloslav VONDRÁČEK (Univerzita Hradec Králové): Vlastnění jazyka (pokus o axiologický pohled na přirozený jazyk a šarvátky vedené v jeho jménu)Datum konání: 11. dubna 2007
Koncert skupiny SWING CHEEKDatum konání: 11. dubna 2007
"BUBENÍČCI" Na Prádle - překladatelský večer, tentokrát velkopátečníDatum konání: 6. dubna 2007
Pokračovací kurz pro překladatele právnických textů - angličtinaDatum konání: 6. dubna 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Jiří HRAŠE (Praha): Fiktivní polemika Branžovského, Mukařovského a Růta (k uvažování o rozhlase)Datum konání: 4. dubna 2007
Veletrh ODBORNÁ KNIHADatum konání: 4. dubna 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Pavel BOHÁČ (ČÚZK Praha – Názvoslovná komise): Standardizace geografických jmen – její národní a mezinárodní rozměr Datum konání: 28. března 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - M. Harvalík, P. Nejedlý: Bohemistické dílo Karla Olivy (k nedožitým osmdesátinám)Datum konání: 21. března 2007
KLUB KULTURY PŘEKLADUDatum konání: 20. března 2007
Uzávěrka pro návrhy na CENU JOSEFA JUNGMANNA a SKŘIPECDatum konání: 20. března 2007
48. Čtvrtletník FITESu a přehlídka nejnovější dramatické tvorby ČTDatum konání: 19. března 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - M. Pokorná: České naučné a terminologické slovníky 19. stoletíDatum konání: 14. března 2007
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - P. Jančák: Nad posledním, 5. svazkem Českého jazykového atlasuDatum konání: 7. března 2007
Symbolika budovy středověkého kostela - přednáška Pieta Schepense s překladem do češtinyDatum konání: 27. února 2007
Praktické cvičení tlumočení do a z ČZJ I. - číslovky v českém znakovém jazyceDatum konání: 25. února 2007 13:00
Praktická konverzace v českém znakovém jazyce I. – vizualizace prostoru a klasifikátory v českém znakovém jazyce Datum konání: 25. února 2007 09:00
ZAHRADA - představení tlumočené do znakového jazykaDatum konání: 25. února 2007
Specifika tlumočení ve vzděláváníDatum konání: 17. února 2007 13:00
Praktický kurz znakového jazyka a nácvik techniky znakového jazyka I.Datum konání: 17. února 2007 09:00
III. DAŇOVÁ KONFERENCE Komory soudních tlumočníků ČR a Komory soudních znalců ČRDatum konání: 16. února 2007
ZAHRADA - představení tlumočené do znakového jazykaDatum konání: 15. února 2007
III. terminologický seminář francouzského jazyka pro soudní tlumočníky a překladatele Datum konání: 10. února 2007
NOVELLA MATVĚJEVOVÁ - Bachratý kníže temnot Datum konání: 29. ledna 2007
ITI 2007 Simultaneous Interpreting Workshop - Kurz simultánního tlumočení pro začátečníky a mírně pokročilé - ITI Leeds (UK) Datum konání: 28. ledna 2007
JAK VYJEDNÁVAT O SMLOUVĚ A HONORÁŘIDatum konání: 27. ledna 2007
MIMOŘÁDNÉ SHROMÁŽDĚNÍ ČLENŮ JTPDatum konání: 27. ledna 2007
KONDIČNÍ KURZY KONFERENČNÍHO TLUMOČENÍ Datum konání: 22. ledna 2007
VERNISÁŽ VÝSTAVY FOTOGRAFIÍ KOLEGY ONDŘEJE STAŇKADatum konání: 15. ledna 2007
"BUBENÍČI" Na Prádle - překladatelský večerDatum konání: 5. ledna 2007
POVÁNOČNÍ ZÁVĚREČNÁ JTP - 2006Datum konání: 27. prosince 2006
TLUMOČNICKÉ FITCENTRUMDatum konání: 21. prosince 2006
Odezírání - Česká komora tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 16. prosince 2006
SÚČASNÝ SLOVENSKÝ JAZYK V UMELECKOM PREKLADE – IV.Datum konání: 13. prosince 2006 16:00
III. seminář ruského jazyka pro soudní tlumočníky a překladatele Datum konání: 2. prosince 2006
PŘEKLAD PÍSŇOVÝCH TEXTŮ - výroční konference Obce překladatelůDatum konání: 30. listopadu 2006
SÚČASNÝ SLOVENSKÝ JAZYK V UMELECKOM PREKLADE – III.Datum konání: 29. listopadu 2006 16:00
KLUB KULTURY PŘEKLADUDatum konání: 28. listopadu 2006
Konference PŘEKLAD A TLUMOČENÍ V MEZIKULTURNÍ KOMUNIKACIDatum konání: 28. listopadu 2006
Vstup do Praxe CVP - Česká komora tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 26. listopadu 2006
Pracovní možnosti tlumočníka – CZTN / Česká komora tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 26. listopadu 2006
Odborné minimum pre slovenských súdnych tlmočníkov a prekladateľovDatum konání: 23. listopadu 2006
SÚČASNÝ SLOVENSKÝ JAZYK V UMELECKOM PREKLADE – II.Datum konání: 22. listopadu 2006 16:00
EXPOLINGUA Praha 2006Datum konání: 11. listopadu 2006
EXPOLINGUA PRAHA 2006 / Česká komora tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 10. listopadu 2006
SVĚTOVÁ LITERATURA OČIMA PŘEKLADATELŮ - Pavla LidmilováDatum konání: 9. listopadu 2006
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Michaela Lišková: Počítačový slangDatum konání: 8. listopadu 2006
Synchronní a diachronní přehled prstových abeced u nás i v zahraničí II. / Česká komora tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 5. listopadu 2006
Kultura Neslyšících z pohledu Neslyšícího člena komunity / Česká komora tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 5. listopadu 2006
JERONÝMOVY DNY 2006Datum konání: 4. listopadu 2006
II. MEDZINÁRODNÁ KONFERENCIA Preklady z/do málo rozšírených jazykovDatum konání: 3. listopadu 2006
SVĚTOVÁ LITERATURA OČIMA PŘEKLADATELŮ - Olga KrijtováDatum konání: 2. listopadu 2006
HOMO EROTICUS OBRATILENSISDatum konání: 2. listopadu 2006
KLUB KULTURY PŘEKLADUDatum konání: 31. října 2006
SVĚTOVÁ LITERATURA OČIMA PŘEKLADATELŮ - Stanislav RubášDatum konání: 26. října 2006
KLUB RUSISTŮ - Lexikon ruských avantgard Datum konání: 26. října 2006
SÚČASNÝ SLOVENSKÝ JAZYK V UMELECKOM PREKLADE - I.Datum konání: 25. října 2006 16:00
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Pavel Boháč: Standardizace geografických jmen – její národní a mezinárodní rozměrDatum konání: 25. října 2006
SVĚTOVÁ LITERATURA OČIMA PŘEKLADATELŮ - František FröhlichDatum konání: 19. října 2006
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA - Lenka Matušíková: Jména Židů v Čechách a na Moravě v proměnách časuDatum konání: 18. října 2006
16. PODZIMNÍ KNIŽNÍ VELETRH - Havlíčkův BrodDatum konání: 13. října 2006
XI. ČESKO-NĚMECKÝ TERMINOLOGICKÝ SEMINÁŘDatum konání: 12. října 2006
SVĚTOVÁ LITERATURA OČIMA PŘEKLADATELŮ - Anna KareninaDatum konání: 12. října 2006
"BUBENÍČI" Na Prádle - překladatelský večerDatum konání: 6. října 2006
Deň prekladateľa - SSPOLDatum konání: 4. října 2006
Cena Josefa Jungmanna (Obec překladatelů)Datum konání: 3. října 2006
Doplňkové studium pro tlumočníky/překladatele 2006-2007Datum konání: 1. října 2006
Mezinárodní konference tlumočníků znakového jazykaDatum konání: 15. září 2006
EUROLINGUA & EUROLITTERARIA 2006Datum konání: 14. září 2006
Vyhlášení výsledků "dabingové" soutěže Františka FilipovskéhoDatum konání: 9. září 2006
Setkání uživatelů programů Transit / TermStarDatum konání: 29. června 2006
Informace na www: http://www.star-transit.cz/
Německá administrativní a diplomatická terminologieDatum konání: 10. června 2006
ČESKO-POLSKÁ PŘEKLADATELSKÁ KONFERENCE - Krakov, PolskoDatum konání: 5. června 2006
PRÁVNICKÁ ŠPANĚLŠTINADatum konání: 3. června 2006 10:00
Běh pro Paraple 2006 - 1. června 2006Datum konání: 1. června 2006
Jarní veřejné zasedání Rady JTP ve Veselí nad LužnicíDatum konání: 27. května 2006
Konference "ZVLÁDÁNÍ NÁROČNÝCH PŘEKLADŮ"Datum konání: 25. května 2006
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: K vývoji českého slovosleduDatum konání: 10. května 2006
12. mezinárodní knižní veletrh SVĚT KNIHY PRAHADatum konání: 7. května 2006
Informace na www: http://svetknihy.cz/sk2006/cz/vseobecne-informace/
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Dvojjazyčný slovník potřebuje univerzituDatum konání: 26. dubna 2006
VII. ČESKO-ANGLICKÝ TERMINOLOGICKÝ SEMINÁŘDatum konání: 21. dubna 2006
TICHÁ POŠTA (publikace JTP) na programu ČRo3 - VltavaDatum konání: 17. dubna 2006
KRUH PŘÁTEL ČESKÉHO JAZYKA: Grafická úprava písemnostíDatum konání: 12. dubna 2006
Překládáme pro EU - terminologie, dokumentace, kvalita a zpětná vazba.Datum konání: 17. března 2006 17:00
KKP - Klub kultury překladuDatum konání: 14. března 2006 17:00
Informace na www: http://www.sc-art.cz/satyricon/
VZDĚLÁNÍ VERSUS VĚDĚNÍ aneb KOCOVINA UNIVERZITY 21. STOLETÍDatum konání: 8. března 2006
2. daňová konference pro soudní tlumočníky a soudní znalceDatum konání: 3. března 2006
Informace na www: http://www.kstcr.cz/
PŘEKLADATELÉ NA PRÁDLE ("Bubeníčci")Datum konání: 3. března 2006
Stavba chrámu v pozdním středověkuDatum konání: 28. února 2006
VALNÁ HROMADA v DEN VÍTĚZSTVÍ PRACUJÍCÍHO LIDUDatum konání: 25. února 2006
Přednáška: Fin Mika WaltariDatum konání: 22. února 2006 18:30
Informace na www: http://www.hejkal.cz
ZÁVĚREČNÁDatum konání: 28. prosince 2005 16:00
Odborná konference k tématům týkající se soudního tlumočeníDatum konání: 2. prosince 2005
Informace na www: Komora soudních tlumočníků ČR
ŘÍZENÍ KVALITY PŘEKLADUDatum konání: 24. listopadu 2005 09:00
KLUB KULTURY PŘEKLADUDatum konání: 15. listopadu 2005 17:00
EXPOLINGUA Praha 2005Datum konání: 11. listopadu 2005
Informace na www: www.expolingua.cz
KONFERENCE PŘEKLAD STŘEDOVĚKÉ LITERATURYDatum konání: 10. listopadu 2005
Jeronýmovy dny v PrazeDatum konání: 4. listopadu 2005
Dialogue des cultures : interprétation, traductionDatum konání: 3 novembre 2005