Vstup pro autory RSS Shrnutí Nové články Mapa stránek
JTP > 99. Různé

English

Welcome to the website of the Union of Interpreters and Translators (JTP).
The English version of our pages offers brief information on what we are and how to reach us.
More detailed information is currently available only in Czech.
Latest addition : Sunday 11 September 2016.

Sub-sections

Sub-sections

This section's articles

Featured Articles

All site content available in English:

This section's articles

- 4. Translation - getting it right

a guide to buying translations

- Contact

- Database of Interpreters and Translators

enter the database - English interface

- War participating interpreters

- CONTENTS of ToP 80/2006

- CONTENTS of ToP 78/2005

- CONTENTS of ToP 77/2005

- CONTENTS of ToP 76/2005

- CONTENTS of ToP 79/2005

- CONSTITUTION OF THE UNION OF INTERPRETERS AND TRANSLATORS

- WHO WE ARE

- ETHICAL CODE

- FIT-Europe information about EN 15038 - Conformity assessment - Contrôle de conformité

- FIT Flash of February and Press Release of the International Translation Day 2007

- CONTENTS OF ToP 83/2006

- INTERVIEW WITH MR ORBAN ON THE OCCASION OF THE INTERNATIONAL BOOK FAIR IN PRAGUE FOR ToP(Interpretation-Translation) REVUE N° 84/2007

- ToP (tlumočení-překlad) - ADVERTISEMENTS 2010 – prices in Czech crowns and order form

- EUROPEAN SOCIETY FOR TRANSLATION STUDIES - NEWSLETTER No. 30 (May 2007)

- FIT FLASH of June 2007

- DOUBT AND DIRECTIONS IN TRANSLATION STUDIES. Benjamin Translation Library - John Benjamin Publishing Company, 2007

- Translation, Buying a non-commodity

- Technical Seminar - Barcelona - Séminaire technique

- FIT FLASH of November 2007

- FIT FLASH of February 2008

- ITI BULLETIN - Reduced Subscription fee for FIT Association individual members

- Bank account

- FIT Flash of May 2008

- TRANSLATING BEYOND EAST AND WEST - The 11th Prague International Conference in Translation and Interpreting Studies

- FIT FLASH of September 2008

- FIT Flash of February 2009

- CONTENTS of ToP 92/2009

- FIT Flash of June 2009

- LinkedIn Translation Crowdsourcing Controversy

- FIT Flash of July 2009

- TRANSLATIO 2009 No 1 - 2

- ATA 50th conference

- FIT Flash of November 2009

- Call for expressions of interest - editing services for documents drafted in English

- Online tool for mapping the language industry

- CONTENTS of ToP 99/2011

- A petition in support of the Slavonic Department of the University of Glasgow

- FEDERATION INTERNATIONALE DES TRADUCTEURS - THE INTERNATIONAL FEDERATION OF TRANSLATORS

- Translating Chinese means big business

- FIT-Flash of August 2011

- The PAUL CELAN Fellowship 2012/2013 for translators

- ISO Online Browsing Platform (OBP)

- Notes for TRAFUT presentation 15 June 2012, Helsinki, Finland

- Court interpreting in England on BBC news

- Translating Soros: The Challenges of a Life Remembered

-  FIT Europe Round Table - New Developments in Translation Tools and Technology

- English Law (David Hutchins, solicitor) - Contract & Civil Liability and Criminal Law

- Translating Soros: The Challenges of a Life Remembered

- FIT Europe-JTP Round Table: SUMMARY REPORT

- Translation and Interpreting Forum Olomouc 2014

- 1st Translating Europe Forum

-  FIT FLASH - post Congress in Berlin

- INTERNATIONAL TRANSLATION DAY | JOURNÉE MONDIALE DE LA TRADUCTION

- CONTENTS of ToP 114/2014

- Charlie Hebdo

- CONTENTS of ToP 115/2015

- CONTENTS of ToP 120/2016

- CONTENTS of ToP 121/2016