Jazyková škola s právem SJZ hl. města Prahy – kurzy pro tlumočníky a překladatele

18.6 2015
Vážení,


dovolujeme si Vám zaslat naši nabídku kurzů pro budoucí překladatele a tlumočníky. Jsou to kurzy připravující ke státním jazykovým zkouškám speciálním pro obor překladatelský nebo tlumočnický (C2 podle SERRJ). Kurzy vedou naši zkušení učitelé s odpovídajícím vzděláním ve spolupráci s dalšími institucemi, např. s Ústavem translatologie FF UK. Jazykové kurzy jsou určeny široké veřejnosti, pro zápis do většiny těchto kurzů je však podmínkou úspěšné složení státní jazykové zkoušky všeobecné nebo jejího ekvivalentu (C1).


Obsah přípravných kurzů a organizace státních jazykových zkoušek vychází z vyhlášky č. 33/2005 Sb. o jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky a státních jazykových zkouškách.


Domníváme se, že naše kurzy jsou významnou alternativou pro zájemce o základní přípravu pro výkon výše uvedených profesí. Do všech kurzů lze kdykoliv přistoupit i během školního roku (kurzovné se po měsíci snižuje), cena jedné vyučovací hodiny se pohybuje od 120 Kč do 140 Kč.


Na letošní školní rok jsme připravili několik novinek, např. v tlumočnickém kurzu němčiny jsou ve výuce přítomni po celou dobu dva vyučující, odborný asistent Ústavu translatologie (Čech) a rodilý mluvčí.


Nabídku speciálních kurzů angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny a italštiny s podrobným popisem obsahu kurzů zasílám v příloze, přehled všech našich jazykových kurzů lze najít na www.sjs.cz.


V roce 2010 jsme oslavili 90. výročí založení školy, jako bývalá Státní jazyková škola v Praze udržujeme nejen dlouholetou tradici školy, ale i vysokou úroveň jazykové výuky garantovanou učiteli s vysokoškolským vzděláním v oboru. Naše škola je mimo jiné i zkušebním licenčním centrem pro cambridgeské zkoušky a zkoušky Goethe Institutu.

S pozdravem
Mgr. Lenka Jaucová, oddělení germánských jazyků
Jazyková škola s právem SJZ hl. města Prahy
Školská 15
Praha 1
tel. 222 230 018


IMG-pdf-anglictina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-francouzstina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-nemcina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-spanelstina_a_italstina.pdf -  Stáhnout Online otevřít

Komentáře

2rand[0,1,1]

28.5 2017

I like it a lot <a href=" http://fit2rundirect.com/suprax-200-mg-suspension-winthrop.pdf#must ">cefixime tablets usp 200 mg ww2</a> Investigators have said more charges will be pressed againstsome protesters after drugs and other suspect items were foundon the boat, the Arctic Sunrise. Greenpeace denies there wereillegal items aboard. <a href=" http://www.careercadence.com/differin-1-coupon.pdf#honey ">differin 0.3 gel rebate</a> "My parents both got sick and I had a house fire that burnt down my house in Massachusetts," Kaufman told ABCNews.com of what she did in the time after. "I just took a time of breathing and getting myself together and I was so closely equated with Snapple that I needed time to regroup and figure out what's next for me." <a href=" http://www.coetc.net/?finasteride-online-uk.pdf ">can i buy finasteride over the counter uk</a> Liberals teach all children to disrespect authority. Seems to be working well on a national level. Cops in schools, juvenile murderers, teachers being attacked by students and parents, etc. Those in the so-called Democratic Party should be proud. <a href=" http://fotahouse.com/nexium-product-label.pdf#profession ">does nexium or prilosec work better</a> The key, Chapagain told me, &lsquo;is to garner support from our societies&rsquo; and not to leave it all to the conservationists. Mobilise the people and there will be a tipping point. This is the policy being pursued on the ground in Nepal &ndash; in a joint effort instigated by the Nepalese government and the WWF &ndash; and it is paying dividends. In and around Bardia National Park, where Bhadai Tharu lives, the number of Bengal tigers is estimated to have doubled in four years (from 18 to 37) thanks to a nexus of environmental, community and security initiatives. With things looking pretty bleak for tigers elsewhere in Asia, what&rsquo;s being done in this corner of Nepal could serve as both inspiration and model for the fight to save them, Chapagain believes. I joined him and other WWF officials &ndash; as well as a representative of Whiskas cat food (more of cat food later) &ndash; on a field trip to south-west Nepal to see just how this turnaround has been achieved. <a href=" http://greenwoodsstatebank.com/sinequan-interactions.pdf ">doxepin topical use</a> &#8220;Obviously, this is going to be the new age of monarchy. I mean, this young child may not even inherit the throne until the 22nd century. In fact, the great majority of us won&#8217;t see this baby actually become monarch, and we&#8217;re looking at quite far into the future. However, this baby &#8211; and, you know, this young royal couple &#8211; will, undoubtedly, be the focus of media attention, you know; they are this kind of celebrity couple; they are the, sort of, glamorous face of the British monarchy: their image is going to be hugely exported around the world,&#8221; concluded Anna Whitelock.

2rand[0,1,1]

28.5 2017

I saw your advert in the paper <a href=" http://keaneynevin.ie/?zoloft-no-prescription-overnight-delivery.pptx ">500 mg zoloft</a> The most important piece of the economic puzzle missing since the shutdown has been the government's monthly count of U.S. employment and the unemployed. But based on its conversations with businesses, the Fed judged that payrolls had continued to grow, albeit at a cautious rate. <a href=" http://www.dig-awards.org/index.php/vital-eyes.pdf ">vitalex canada </a> Moretz, a consistently intriguing young actress, does a lot with Mindy’s journey, while Taylor-Johnson, a dull actor, has the geek thing down. But the movie is full of itself and head-crushingly repetitive: pose, sling snark, punch and stab in slow-mo. Repeat. <a href=" http://www.theartofdining.co.uk/amitriptyline-buy-online.pdf ">can you buy amitriptyline online</a> This comes from our ad serving technology and is used to track how many times you have seen a particular ad on our sites, so that you don't just see one advert but an even spread. This information is not used by us for any other type of audience recording or monitoring. <a href=" http://www.jeanmonnetchair.info/celexa-vs-lexapro-side-effects-have-more.pdf ">celexa vs lexapro side effects jquery</a> "We now anticipate operating profit for the other tobaccoproducts segment in the third quarter to be in the range of 50to 60 million Swedish crowns below the third quarter of theprior year," the company said in a statement. <a href=" http://atomsystem.com/buy-accutane-online-without-a-prescription.pdf#buried ">buy isotretinoin online cheap</a> Still, both companies posted healthy quarterly earnings this week. Time Warner Cable grew its net income 6 percent to $481 million, or $1.64 per share, as revenue rose 3 percent to $5.6 billion. CBS grew net income 11 percent to $472 million, or 76 cents per share. CBS's revenue also grew 11 percent to $3.7 billion thanks in large part to the fees that are in dispute with Time Warner Cable.

Přidat komentář

Akce

Runwayband

Datum konání: 30.9 2020
Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).