Jazyková škola s právem SJZ hl. města Prahy – kurzy pro tlumočníky a překladatele

18.6 2015
Vážení,


dovolujeme si Vám zaslat naši nabídku kurzů pro budoucí překladatele a tlumočníky. Jsou to kurzy připravující ke státním jazykovým zkouškám speciálním pro obor překladatelský nebo tlumočnický (C2 podle SERRJ). Kurzy vedou naši zkušení učitelé s odpovídajícím vzděláním ve spolupráci s dalšími institucemi, např. s Ústavem translatologie FF UK. Jazykové kurzy jsou určeny široké veřejnosti, pro zápis do většiny těchto kurzů je však podmínkou úspěšné složení státní jazykové zkoušky všeobecné nebo jejího ekvivalentu (C1).


Obsah přípravných kurzů a organizace státních jazykových zkoušek vychází z vyhlášky č. 33/2005 Sb. o jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky a státních jazykových zkouškách.


Domníváme se, že naše kurzy jsou významnou alternativou pro zájemce o základní přípravu pro výkon výše uvedených profesí. Do všech kurzů lze kdykoliv přistoupit i během školního roku (kurzovné se po měsíci snižuje), cena jedné vyučovací hodiny se pohybuje od 120 Kč do 140 Kč.


Na letošní školní rok jsme připravili několik novinek, např. v tlumočnickém kurzu němčiny jsou ve výuce přítomni po celou dobu dva vyučující, odborný asistent Ústavu translatologie (Čech) a rodilý mluvčí.


Nabídku speciálních kurzů angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny a italštiny s podrobným popisem obsahu kurzů zasílám v příloze, přehled všech našich jazykových kurzů lze najít na www.sjs.cz.


V roce 2010 jsme oslavili 90. výročí založení školy, jako bývalá Státní jazyková škola v Praze udržujeme nejen dlouholetou tradici školy, ale i vysokou úroveň jazykové výuky garantovanou učiteli s vysokoškolským vzděláním v oboru. Naše škola je mimo jiné i zkušebním licenčním centrem pro cambridgeské zkoušky a zkoušky Goethe Institutu.

S pozdravem
Mgr. Lenka Jaucová, oddělení germánských jazyků
Jazyková škola s právem SJZ hl. města Prahy
Školská 15
Praha 1
tel. 222 230 018


IMG-pdf-anglictina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-francouzstina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-nemcina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-spanelstina_a_italstina.pdf -  Stáhnout Online otevřít

Komentáře

2rand[0,1,1]

29.5 2017

We'd like to offer you the job <a href=" http://janematthewsdesign.com/para-que-sirve-montelukast-tabletas-10-mg.pptx#circumstance ">buy singulair generic</a> "Freezing the bill may be superficially attractive, but it will also freeze the money to build and renew power stations, freeze the jobs and livelihoods of the 600,000 plus people dependent on the energy industry and make the prospect of energy shortages a reality, pushing up the prices for everyone," she said. <a href=" http://www.nemetall.at/index.php/generic-proscar-hair-loss-against.pptx ">low price proscar costco</a> This is nothing like a business delivering a physical product, like a cart full of turnips. It does not cost more to deliver more, like turnips would. The people who can defend this from anything other than it &#8220;Theyre a business, they can charge you whatever they want&#8221; standpoint do not understand the technology. Think of the internet like a painting. Do you pay more for a painting the longer you plan to look at it each day? If an art dealer was to say &#8220;You will look at this painting an hour a day, so I will charge you 10,000 dollars. If you were only going to look at it, say, once a week, it would be 4 dollars&#8221;, would you be able to justify that in any possible way? The amount that the painting can be looked at is not a finite resource. If youre not looking at it, the painting is still there and its possible to go and enjoy it. Why would that cost extra? <a href=" http://www.ingesom.com/index.php/mirtazapine-75-mg-for-cats-more-sedating.pptx#wand ">mirtazapine 15mg kaufen</a> "When the movie started, I kind of woke up, but I woke up not to the movie, but more like something felt wrong to me but nothing was happening yet," Han told ABCNews.com. "I wasn't really sure what it was and kind of blew it off." <a href=" http://www.hearthandmade.co.uk/cheapest-place-to-buy-alli-diet-pills-uk.pdf#everybody ">alli pills amazon uk</a> Unlike Jang, many people do not pull back from the brink inSouth Korea, which has had the highest suicide rate in thedeveloped world for nine straight years, often drinkingpesticide as their way out. <a href=" http://www.valleyseakayaks.com/buy-finasteride-proscar-propecia.pdf#loaf ">buy generic propecia no-prescription</a> “I am writing you to acknowledge the mistake I made lastFriday during the Patch all-hands meeting when I publicly firedAbel Lenz,” Armstrong said yesterday in the memo. “I am theCEO and leader of the organization, and I take thatresponsibility seriously.”

2rand[0,1,1]

29.5 2017

I really like swimming <a href=" http://www.fossiloberoendevg.se/where-to-buy-permethrin-in-canada.pptx#cookie ">where to buy permethrin spray in canada</a> Researchers calculated that gang members and violent men were significantly more likely to suffer from a mental disorder and require psychiatric services than non-violent men. The average age of a gang member is 15, meaning those surveyed were considered “core members”. <a href=" http://armv.org/doxepin-purchase-online.pdf#nearly ">purchase doxepin</a> The 11,400-foot (3,475-meter) volcano is nearly three times that distance from Tungurahua to the southwest. It has been roaring since Sunday, when 200 people were evacuated from its flanks and one pyroclastic blast was heard as far away as the coastal city of Guayaquil. <a href=" http://www.acercas.com/?buy-sertraline-online-no-prescription.pdf ">zoloft pills</a> Even as Bloomberg ally and Council Speaker Christine Quinn used the power of her office to effectively force her left-leaning membership to stay in the center lane, the WFP played the long game, slowly building a progressive caucus (including James) to counter her. That paid off massively this year, as the group turned the tables on Quinn, forcing votes on paid sick days and new restraints on stop-and-frisk — two issues that, along with the term-limits extension the WFP played a leading role in fighting, derailed Quinn’s mayoral bid. <a href=" http://www.bellavistaar.gov/can-you-buy-albuterol-online.pdf ">albuterol buy uk</a> Overall, the data showed that 45% of the entire US population aged over 6 months had been vaccinated during the 2012-13 season. This coverage varied across all US states, with 56.7% coverage at the highest and 34.1% at the lowest. <a href=" http://www.asopymes.com/metaxalone-half-life.pdf#significantly ">metaxalone yeast infection</a> Professor Kurt Alt (University of Mainz) says: "What is intriguing is that the genetic signals can be directly compared with the changes in material culture seen in the archaeological record. It is fascinating to see genetic changes when certain cultures expanded vastly, clearly revealing interactions across very large distances." These included migrations from both Western and Eastern Europe towards the end of the Stone Age, through expanding cultures such as the Bell Beaker and the Corded Ware (named after their pots).

Přidat komentář

Akce

PODZIMNÍ (ex-JARNÍ) BALÍČEK JTP

Datum konání: 24.10 2020

VZHLEDEM K SOUČASNÉ EPIDEMICKÉ SITUACI NEPROBĚHNE  AKCE PREZENČNĚ, ALE ONLINE.
VČAS SDĚLÍME...
Více

Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).