The social impact of subtitling

18.6 2015
Anketa zaměřená na titulkování

https://www.survey.bris.ac.uk/hw/socialimpactofsubtitling/

********************************

My name is Lee Williamson and I am a PhD candidate in the department for Languages and Intercultural Studies at Heriot-Watt University in Edinburgh, Scotland.

I am currently undertaking a project to investigate the views of subtitling practitioners on the social impact of their subtitling practice and how the academic research community supports practitioners and the development of the subtitling profession. I am interested in subtitling practitioners based in Europe and the Czech Republic is one of the countries included in the study.

I have developed a short questionnaire in English and I would be grateful if you could support my project by taking the time to complete the questionnaire. The survey can be accessed online here https://www.survey.bris.ac.uk/hw/socialimpactofsubtitling/ and should take around 20 minutes to complete.

It is crucial to hear the voice of subtitling practitioners, and your contribution based on your professional expertise is invaluable.

Please be assured that all answers will be held in the strictest confidence and anonymity maintained. If have any questions about any aspect of the study, please do not hesitate to contact me on the details below and I will be happy to answer any queries you may have.

Many thanks in advance for your support. Your contribution to this study really is invaluable.

Lee Williamson
Žádné komentáře. Buďte první.

Přidat komentář

Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).