Seznam slovníků 2015

(01)	REDHOUSE KÜÇÜK ELSÖZLÜĞÜ INGILIZCE-TURKÇE / THE SMALLER REDHOUSE PORTABLE DICTIONARY ENGLISH-TURKISH.

(01) REDHOUSE KÜÇÜK ELSÖZLÜĞÜ INGILIZCE-TURKÇE / THE SMALLER REDHOUSE PORTABLE DICTIONARY ENGLISH-TURKISH.

7. 4. 2014
SEV Mtbaacilik ve Yayincilik Eğitim Tic. A. Ş. Istanbul, 2011. 714 s. ISBN 975-8176-51-X.
Více
(02)	Gregoryová, Morna E. – Jamesová, Sian: ZÁCHODKY CELÉHO SVĚTA

(02) Gregoryová, Morna E. – Jamesová, Sian: ZÁCHODKY CELÉHO SVĚTA

7. 4. 2014
Slovart, Praha 2009. Z anglického originálu Toilets of the World (Merell 2006) přeložil Tomáš Skřont. 255 s. ISBN 978-80-7391-249-9.
Více
(03)	Flajšhans, Václav: ČESKÁ PŘÍSLOVÍ – KOMPLET (A-N) + (O-Ž).

(03) Flajšhans, Václav: ČESKÁ PŘÍSLOVÍ – KOMPLET (A-N) + (O-Ž).

22. 4. 2014
Vydavatelství Univerzity Palackého, Olomouc 2013. Obnovené vyd. 1288 s. Toto dílo je reedicí vzácného slovníku Václava Flajšhanse Česká přísloví. Sbírka přísloví, průpovědí a pořekadel lidu českého v Čechách,
Více
(04)	Valeška, Jan: SLOVNÍK ANGLICKÝCH FRÁZOVÝCH SLOVES A ODVOZENÝCH JMENNÝCH SLOŽENIN.

(04) Valeška, Jan: SLOVNÍK ANGLICKÝCH FRÁZOVÝCH SLOVES A ODVOZENÝCH JMENNÝCH SLOŽENIN.

12. 5. 2014
Argo, Praha 2013. 972 s. Slovník anglických frázových sloves je potřebnou pomůckou pro každého, kdo se chce s angličtinou vypořádat na vyšší než základní úrovni. Nikdo nikdy nebude znát všechna frázová
Více
(05)	JAK PŘEŽÍT MAĎARŠTINU. ZÁKLADNÍ SLOVÍČKA A VÝRAZY.

(05) JAK PŘEŽÍT MAĎARŠTINU. ZÁKLADNÍ SLOVÍČKA A VÝRAZY.

20. 5. 2014
Balassiho institut, Budapešť a Maďarský institut, Praha 2014. 25 s. Jednoduché užitečné fráze s přepisem výslovnosti, rozdělené do 9 kapitol. ISBN 978-615-5389-22-1. Zdarma.
Více
(06) Vondruškovi, Alena a Vlastimil: VESNICE.

(06) Vondruškovi, Alena a Vlastimil: VESNICE.

20. 6. 2014
Vyšehrad, Praha 2014. 200 s. Druhý svazek z edice Průvodce českou historií je věnován vzniku a vývoji vesnic od doby hradištní do konce feudalismu a nástupu mechanizace v zemědělství. Kromě stavebního
Více
(07)	Tomášek, Michal: KAPESNÍ ČESKO-ČÍNSKÝ / ČÍNSKO-ČESKÝ PRÁVNICKÝ SLOVNÍČEK.

(07) Tomášek, Michal: KAPESNÍ ČESKO-ČÍNSKÝ / ČÍNSKO-ČESKÝ PRÁVNICKÝ SLOVNÍČEK.

26. 7. 2014
Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, Plzeň 2014. 110 stran. Slovníček vznikl excerpcí nejdůležitějších právních předpisů Čínské lidové republiky a reprezentativních děl současné čínské právnické
Více
(08)	Seidl, Jan a kolektiv autorů: TEPLÁ PRAHA: PRŮVODCE PO QUEER HISTORII HLAVNÍHO MĚSTA 1380-2000 / QUEER PRAGUE: A GUIDE TO THE LGBT HISTORY OF THE CZECH CAPITAL 1380-2000.

(08) Seidl, Jan a kolektiv autorů: TEPLÁ PRAHA: PRŮVODCE PO QUEER HISTORII HLAVNÍHO MĚSTA 1380-2000 / QUEER PRAGUE: A GUIDE TO THE LGBT HISTORY OF THE CZECH CAPITAL 1380-2000.

22. 8. 2014
Nakladatelství Černé pole, Brno 2014. 294 s. (česká verze), 171 s. (anglická verze). Netradiční průvodce po Praze, který místo atrakcí pro zahraniční turisty nabízí exkurz po místech tradičně spjatých
Více
(09)	Dralle, Anette: PONS POCKET-SPRACHFÜHRER TSCHECHISCH.

(09) Dralle, Anette: PONS POCKET-SPRACHFÜHRER TSCHECHISCH.

23. 8. 2014
Pons GmBH, Stuttgart 2014. 1. vyd. 272 s., 5000 slov. Praktický kapesní slovníček určený na cesty. Přehledně rozdělený do 9 kapitol (úvod, plánování cesty, rozhovory na cestě, ubytování, jídlo a pití,
Více
(10)	Kolektiv autorů: 100 % JUGENDSPRACHE 2014. Deutsch-Englisch.

(10) Kolektiv autorů: 100 % JUGENDSPRACHE 2014. Deutsch-Englisch.

23. 8. 2014
Langenscheid GmBH, München 2014. 150 s. Lexikon obsahující 600 slov a výrazů používaných mládeží z Německa, Rakouska a Švýcarska s překlady do americké a britské angličtiny. Do lexikonu přispívají samotní
Více
(11)	Bjeńš, Handrij: SȽOWNIČK HORNJOSERBSKO-NĚMSKI NĚMSKO-HORNJOSERBSKI ZA ŠULE ZE SERBSKEJ WUČBU / WÖRTERVERZEICHNIS OBERSORBISCH-DEUTSCH DEUTSCH-OBERSORBISCH FÜR SCHULEN MIT SORBISCHEM SPRACHUNTERRICHT.

(11) Bjeńš, Handrij: SȽOWNIČK HORNJOSERBSKO-NĚMSKI NĚMSKO-HORNJOSERBSKI ZA ŠULE ZE SERBSKEJ WUČBU / WÖRTERVERZEICHNIS OBERSORBISCH-DEUTSCH DEUTSCH-OBERSORBISCH FÜR SCHULEN MIT SORBISCHEM SPRACHUNTERRICHT.

23. 8. 2014
Slovníček hornosrbsko-německý německo-hornosrbský. Pro školy s výukou srbského jazyka. Ludowe nakładnistwo Domowina- Verlag GmbH, Budyšín 2013. 3. vyd. 128 s. Slovníček obsahuje veškerou slovní zásobu
Více
 (12)	VÝKLADOVÝ SLOVNÍK ČESKÉHO A ČESKÉHO ZNAKOVÉHO JAZYKA ONLINE.

(12) VÝKLADOVÝ SLOVNÍK ČESKÉHO A ČESKÉHO ZNAKOVÉHO JAZYKA ONLINE.

29. 8. 2014
Středisko Teiresiás, Masarykova univerzita Brno. Český jazyk: 5193 hesel, český znakový jazyk: 7845 hesel, počet mediálních souborů: 15420. Výkladový slovník českého znakového jazyka online shrne dříve
Více
(13)	Kolektiv autorů: VÝKLADOVÝ SLOVNÍK MIGRAČNÍ TERMINOLOGIE - GLOSSARY ON MIGRATION

(13) Kolektiv autorů: VÝKLADOVÝ SLOVNÍK MIGRAČNÍ TERMINOLOGIE - GLOSSARY ON MIGRATION

1. 9. 2014
Mezinárodní organizace pro migraci (IOM – International Organizatin for Migration). Překlad a odborné revize Kristýna Andrlová, překlad Anna Dumont, jazyková redakce Erika Kastnerová.Migrace je stále více
Více
(14) Horáček, Miroslav: ATLAS RYB. 	www.chytej.cz/atlas-ryb/

(14) Horáček, Miroslav: ATLAS RYB. www.chytej.cz/atlas-ryb/

7. 9. 2014
Elektronický slovník na stránkách Chytej.cz je svým rozsahem zřejmě nejobsáhlejším a nejkomplexnějším dílem na československém internetu, které dalece přesahuje rámec běžně prodávaných knih a je kvalitním
Více
(15) Šulc, Petr – Kučerová, Helena – Vicheka, Khim: ČESKO-KHMERSKÝ STRUČNÝ SLOVNÍK /VODŽONÁNUKROM ČÉK-KHMAE.

(15) Šulc, Petr – Kučerová, Helena – Vicheka, Khim: ČESKO-KHMERSKÝ STRUČNÝ SLOVNÍK /VODŽONÁNUKROM ČÉK-KHMAE.

16. 9. 2014
Nakladatelství Leges s.r.o., Praha 2014. 1. vyd. 208 s. Khmerština je úředním jazykem v Kambodži, která má v současné době asi 14 až 15 milionů obyvatel. Stručný slovník vznikl z nutnosti (do Kambodže
Více
(16) Diestler, Radek: PIVOPEDIE

(16) Diestler, Radek: PIVOPEDIE

24. 9. 2014
Euromedia Group – Knižní klub, Praha 2014. 2. aktual. vyd. 264 s. Pivopedie poskytuje přehled o "stavu piva" v Čechách a na Slovensku. Nabízí soupis českých a slovenských pivovarů od nadnárodních koncernů
Více
(17) KNIHA EKONOMIE.

(17) KNIHA EKONOMIE.

24. 9. 2014
Euromedia Group – Universum, Praha 2014. 1. vyd. 352 s. Co se děje při recesi? Jak fungují peníze? Proč platíme daně? Ekonomie ovlivňuje každou stránku našich životů, od způsobu, jak cestujeme do práce,
Více
(18) Bašič, Ivana – Pleadin, Anna: HRVATSKO-ČEŠKI PRIRUČNY RJEČNIK

(18) Bašič, Ivana – Pleadin, Anna: HRVATSKO-ČEŠKI PRIRUČNY RJEČNIK

27. 9. 2014
Slobodna Dalmacija, Split 2013. 79 s. Tematický chorvatsko-český slovníček pro praktické užití, zejména pro turisty. ISBN 978-953-7088-97-2.
Více
(19) Bašič, Ivana – Vlahovec, Silvia: HRVATSKO-ŠPANJOLSKI PRIRUČNY RJEČNIK

(19) Bašič, Ivana – Vlahovec, Silvia: HRVATSKO-ŠPANJOLSKI PRIRUČNY RJEČNIK

27. 9. 2014
Slobodna Dalmacija, Split 2013. 79 s. Tematický chorvatsko-španělský slovníček pro praktické užití, zejména pro turisty. ISBN 978-953-7088-98-9.
Více
(20) Ibolari, Suzan – Baum, Marina: HRVATSKO-RUSKI PRIRUČNY RJEČNIK

(20) Ibolari, Suzan – Baum, Marina: HRVATSKO-RUSKI PRIRUČNY RJEČNIK

27. 9. 2014
Slobodna Dalmacija, Split 2013. 79 s. Tematický chorvatsko-český slovníček pro praktické užití, zejména pro turisty. ISBN 978-953-7088-96-5.
Více
(21) Bašič, Ivana – Kukina, Marina: HRVATSKO-MAÐARSKI PRIRUČNY RJEČNIK

(21) Bašič, Ivana – Kukina, Marina: HRVATSKO-MAÐARSKI PRIRUČNY RJEČNIK

27. 9. 2014
Slobodna Dalmacija, Split 2013. 79 s. Tematický chorvatsko-český slovníček pro praktické užití, zejména pro turisty. ISBN 978-953-7088-99-6.
Více
(22) Paulerová, Denisa a kol. autorů: NÁBYTKÁRSKY VÝKLADOVÝ SLOVNÍK: SLOVENSKO-ČESKO-ANGLICKO-NEMECKO-FRANCÚZSKO-RUSKÝ.  Časť I. Typológia.

(22) Paulerová, Denisa a kol. autorů: NÁBYTKÁRSKY VÝKLADOVÝ SLOVNÍK: SLOVENSKO-ČESKO-ANGLICKO-NEMECKO-FRANCÚZSKO-RUSKÝ. Časť I. Typológia.

18. 10. 2014
Technická univerzita vo Zvolene, Zvolen 2012. 1. vyd. 285 s. Slovník obsahuje 1433 v současnosti používaných odborných výrazů a víceslovných pojmenování se zaměřením na typologii nábytku a zachycuje následující
Více
(23) Paulerová, Denisa a kol. autorů: NÁBYTKÁRSKY VÝKLADOVÝ SLOVNÍK: SLOVENSKO-ČESKO-ANGLICKO-NEMECKO-FRANCÚZSKO-RUSKÝ  Časť II. Materiály.

(23) Paulerová, Denisa a kol. autorů: NÁBYTKÁRSKY VÝKLADOVÝ SLOVNÍK: SLOVENSKO-ČESKO-ANGLICKO-NEMECKO-FRANCÚZSKO-RUSKÝ Časť II. Materiály.

18. 10. 2014
Technická univerzita vo Zvolene, Zvolen 2012. 1. vyd. 257 s. Slovník obsahuje 1345 v současnosti používaných odborných výrazů a víceslovných pojmenování se zaměřením na materiály používané při výrobě nábytku
Více
(24) Bahbouh, Charif – Somolík, Ondřej – Svášková, Tereza: MALÝ ARABSKO-ČESKÝ SLOVNÍK

(24) Bahbouh, Charif – Somolík, Ondřej – Svášková, Tereza: MALÝ ARABSKO-ČESKÝ SLOVNÍK

9. 11. 2014
Slovník, který obsahuje 8 tisíc slov psaných jak arabsky, tak i v transkripci do latinky i stručný přehled arabské gramatiky, se může stát pomůckou začínajícím studentům arabštiny a Čechům, cestujícím
Více
(25) Juřík, Pavel: ENCYKLOPEDIE ŠLECHTICKÝCH RODŮ

(25) Juřík, Pavel: ENCYKLOPEDIE ŠLECHTICKÝCH RODŮ

26. 11. 2014
Nakladatelství Euromedia Group - Universum, Praha 2014. 1. vyd. 464 s. Výpravná publikace seznamuje čtenáře s historií, významnými osobnostmi a sídly téměř 150 vybraných českých, moravských a slezských
Více
1 2 3

Akce

Českoslovenští a čeští archeologové na Blízkém východě

Datum konání: 21.10 2019
prof. Dr. Petr Charvát
Více
Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).