BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//JTP - ECPv6.15.17.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://www.jtpunion.org
X-WR-CALDESC:Akce na JTP
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Prague
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20230326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20231029T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220401T160000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220401T173000
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220318T153349Z
LAST-MODIFIED:20220318T153349Z
UID:5532-1648828800-1648834200@www.jtpunion.org
SUMMARY:Psychohygiena pro tlumočníky\, rady a doporučení
DESCRIPTION:Adriana Dergam\, členka španělské neziskové organizace Psychologové bez hranic Psicología sin Fonteras \n Datum 1. 4. 2022  \nČas 16:00 – 17:30 \nMísto: prezenčně v K-Centrum\, Senovážné náměstí 23 v Praze 1\, \nOnline v Zoom zde \nAkce již proběhla\, ale zde si můžete stáhnout prezentaci:\n20220401_JTP_PsychoSelfHelp_A.Dergam \n  \nJednota tlumočníků a překladatelů nabízí ZDARMA tlumočníkům školení o psychohygieně pro tlumočníky. \nTlumočníci jsou v současné situaci vystaveni značné psychické náročnosti práce a je třeba počítat s tím\, že potřebují podporu a psychohygienu\, což potvrzují renomované studie (Emotional and psychological impact of interpreting for clients with traumatic histories on interpreters : a review of qualitative articles – White Rose Research Online) \nPrvní běh školení o psychohygieně pro tlumočníky proběhl již 11. března formou online.  \nPro velký úspěch bude přednáška opakována v pátek 1. dubna v 16 hodin\, tentokrát v hybridní formě: prezenčně v K-centru na Senovážném náměstí v Praze a zároveň online na platformě Zoom. \nPřednášející Adriana Dergam laskavě poskytla powerpointovou prezentaci všem tlumočníkům. Tuto prezentaci najdete již nyní v záložce Ukrajina na webu JTP zde \nAdriana Dergam je od roku 2000 členkou španělské neziskové organizace Psychologové bez hranic Psicología sin Fonteras. Adriana Dergam vystudovala psychologii v Madridu se stážemi v Moskvě na MGU. Svou profesionální kariéru začala v neziskové sféře\, jako free-lance tlumočnice/překladatelka a v médiích. Přispívala do odborných článků o překladatelství\, psychologii  nebo humanitární pomoci. V letech 2001-2022 pracovala po druhé čečenské válce na Kavkaze ve vzdělávacích a psychosociálních programech. Od té doby zastávala různé pozice v českých a zahraničních médiích (ČT\, mexická Televisa)\, v nevládních i akademických institucích a v soukromém sektoru v Evropě\, Rusku a na Blízkém Východě. Dnes pracuje v podnikatelské a akademické sféře a je mimo jiné aktivní také v neziskové novinářské organizaci PCMS. \nZájemce o prezenční účast prosíme o potvrzení účasti na jtp@dev.mrsdivi.com. \nV předmětu zprávy uveďte: Psychohygiena pro tlumočníky
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/psychohygiena-pro-tlumocniky-rady-a-doporuceni/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220404T193000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220404T193000
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220322T142338Z
LAST-MODIFIED:20220322T142338Z
UID:5543-1649100600-1649100600@www.jtpunion.org
SUMMARY:BUBENÍČCI: Magie řeči a řeč magie
DESCRIPTION:Milí a věrní návštěvníci Bubeníčků\,\npo půl roce navazujeme přetrženou nit\, a to\n\nv pondělí 4. dubna od 19:30 \n v \nCAFÉ MONTMARTRE  \nŘetězová 7\, Praha 1 \ntématem bude \nMAGIE ŘEČI  \na \nŘEČ MAGIE \nZvou \nDaniela Fischerová\, Přemysl Rut\, Václav Jamek\, Hana Kofránková\, Věra Koubová\, Markéta Potužáková a Michal Zahálka. \n Těší se na vás zaklínači\, čarodějnice\, básníci i bóddhisattvové…
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/bubenicci-magie-reci-a-rec-magie/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220407T180000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220407T193000
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220405T082513Z
LAST-MODIFIED:20220405T082513Z
UID:5611-1649354400-1649359800@www.jtpunion.org
SUMMARY:Kurz Emotion Aid
DESCRIPTION:Na základě jednání o pracovních podmínkách tlumočníků v souvislosti s uprchlickou vlnou mezi Jednota tlumočníků a překladatelů a Český červený kříž vás zveme na školení\, které je určeno všem\, kteří se zapojují při řešení Ukrajinské krize\, a to ve dvou termínech: 7.4. (18:00) a 21.4. (20:00).\n\n\nŠkolení organizuje Hasičský záchranný sbor ČR a Český červený kříž\n\n\nPro přihlášení na školení je nutno vyplnit dotazník\, na základě kterého Vám bude zaslán přihlašovací link.\n\n\n\n\nhttps://docs.google.com/…/1FAIpQLSdsJTJcjAH…/viewform…\n\nInformace k metodě je uvedena na emotionaid.cz.
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/kurz-emotion-aid/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220408T090000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220408T130000
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220118T152044Z
LAST-MODIFIED:20220118T152044Z
UID:4746-1649408400-1649422800@www.jtpunion.org
SUMMARY:Překladatelská posilovna: Efektivní vyjednávání pro literární překladatele
DESCRIPTION:Další školení z řady Překladatelská posilovna pořádá Překladatelé Severu\nJak na vyjednávání\, aby po něm nezůstala pachuť zneužití slabší pozice silným hráčem?\nLektor\, právník\, manažer a ředitel společnosti Intergram Ludvík Bohman se v rámci workshopu zaměří na klíčové parametry úspěšného vyjednávání\, jehož cílem je dosažení dohody přijatelné pro obě strany a udržení vztahu. Workshop se bude skládat jak z teoretického výkladu\, tak z praktického nácviku.\nVeškeré podrobnosti ZDE \n\n\n\n\n\n\nPřekladatelé Severu\nprekladateleseveru.cz\n \nprekladatele.severu@gmail.com
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/prekladatelska-posilovna-efektivni-vyjednavani-pro-literarni-prekladatele/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.jtpunion.org/wp-content/uploads/2024/01/save-the-date_24-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220409T000000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220409T235959
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220309T113905Z
LAST-MODIFIED:20220309T113905Z
UID:5444-1649462400-1649548799@www.jtpunion.org
SUMMARY:JARNÍ BALÍČEK JTP 2022
DESCRIPTION:Program pro začínající tlumočníky a překladatele a nejen pro ně. \nV sobotu 9. dubna 2022 od 10.00 prezenčně v K-centru\, Senovážné nám. 23\, Praha 1 a hybridně též na platformě Zoom. \n10.00   Příprava na tlumočení. Veronika Sejkorová\nPříprava na tlumočnickou zakázku pro začínající tlumočníky. Jak k zakázce přijít\, jak se na ni připravit\, na co nezapomenout a jak se jí zhostit tak\, abyste neprišli o tu příští. \n11.00   Jak nastartovat svůj hlas. Ing. Marta Uhlířová\nJe hlas vaším pracovním nástrojem? Ale čas od času vám není oporou\, trémou se klepe\, nejste dost slyšet\, z delšího mluvení vás bolí v krku nebo mluvíte příliš rychle\, a ještě k tomu drmolíte\, zpozorněte. Přesně pro vás je určena tato přednáška. \nPřednáška bude kombinací teorie a praxe. Povím vám\, jak to v našem těle s hlasem je. Jaké nástroje má naše tělo k tomu\, aby hlas z nás vyšel ven s lehkostí. A ještě k tomu zněl plně\, silně a zvučně. A zaměříme se na základní nástroj pro práci s hlasem\, což je dech. Teoreticky a hlavně i prakticky. \n12.00  Jak fakturovat do zahraničí? Alžběta Malkovská.\nPracujete pro zahraniční klienty? Víte\, jaké náležitosti má mít faktura pro zahraniční subjekt? Víte\, kdy je třeba se přihlásit jako identifikovaná osoba a jaké jsou její povinnosti? Pracujete pro klienty mimo EU a nevíte\, jaký nejlepší způsob platby honoráře zvolit? Toto vše a mnohem více se dozvíte v příspěvku ohledně fakturace do zahraničí. \n13.00-13.30 přestávka \n13.30  SOUND. PhDr. ThBc. Tomáš Svoboda Ph.D.\nVyhlášení výsledků a předání cen soutěže SOUND – Soutěž JTP o nejlepší diplomovou / bakalářskou práci v oboru translatologie. \n14.00  Nová norma o posteditingu. PhDr. ThBc. Tomáš Svoboda Ph.D.\nČSN ISO 18587 Překladatelské služby – Posteditace výstupů strojového překladu – Požadavky. \n15.00  Posteditace mezi angličtinou a češtinou. Mgr. Klára Kopecká\,\nAutorka dipl. práce Kategorizace úprav strojového překladu při posteditaci: jazyková kombinace angličtina-čeština pohovoří na téma své diplomové príce. \n  \nPočet míst:\n \nprezenčně max. 70 míst\, online omezeno licenčními podmínkami platformy Zoom (max. 90 mist) \nCena: \n500\,- Kč \n400\,- Kč členové Komory soudních tlumočníků ČR \n250\,- Kč studenti (studium nutno doložit – skenem či xeroxem dokladu o studiu) \nZdarma členové JTP\, ASKOT\, ČKTZJ. \nRegistrace \nnutná – mailem na adrese JTP@JTPunion.org. \nPlatební údaje pro bankovní převody: \n\nplatby z České republiky: č. ú. 2800245144/2010 FIO Banka\nplatby ze zahraničí: SWIFT/BIC: FIOBCZPPXXX\, IBAN: CZ50 2010 0000 0028 0024 5144\n\nDo zprávy pro příjemce uveďte své jméno a příjmení a text „Balíček 2022“. Z organizačních důvodů žádáme účastníky\, kteří si přejí vystavit fakturu\, o zaslání fakturačních údajů zároveň s přihláškou. Zahraničním subjektům fakturu vystavit nemůžeme. Vystavujeme pouze potvrzení o provedení platby. \nV případě storna účasti méně než 3 dny před konáním kurzu nejsme z organizačních důvodů schopni účastnický poplatek vrátit. \nPřihlášky a úhrady přijímáme až do naplnění kapacity\,  \nnejpozději do 6. 4. 2022.
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/jarni-balicek-jtp-2022/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220410T000000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220410T235959
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220220T165950Z
LAST-MODIFIED:20220220T165950Z
UID:5275-1649548800-1649635199@www.jtpunion.org
SUMMARY:POZVÁNKA NA JARNÍ JERONÝMSKÝ VÝLET DO SÁZAVSKÉHO KLÁŠTERA
DESCRIPTION:Letošní jarní výlet na počest sv. Jeronýma se uskuteční v neděli 10. dubna 2022 a jeho cílem je Sázavský klášter. Jedná se o rozsáhlý areál bývalého benediktinského kláštera\, jenž se nachází v městečku Sázava nad stejnojmennou řekou. V 11. století jej založil svatý Prokop jako centrum slovanské liturgie. Od konce 11. století zde sídlili mniši latinského ritu\, klášter byl nově postaven goticky a přestavěn barokně. Na konci 18. století byl zrušen a přestavěn na zámek. \nProhlídka je koncipována jako příběh Sázavského kláštera od počátku až do dneška: probíhá v exteriérech v blízkosti tzv. svatoprokopské jeskyně a u paty základů kostela z 11. století a obchází monument nikdy nedostavěného gotického chrámu. Pokračuje v interiérech prostorami křížové chodby s příběhy kláštera a svatého Prokopa na nástropních malbách\, v prostoru bývalé mnišské jídelny a v kapitulní síni z doby vlády císaře Karla IV. Interiéry dále doplňují prostory s archeologickými nálezy a starobylými rukopisy. Součástí areálu je také nově zrekonstruovaný kostel sv. Prokopa\, ten však spravuje Římskokatolická farnost a je to jiný prohlídkový okruh. Na konci prohlídky bychom však měli mít možnost do kostela nahlédnout. \nDo Sázavy nad Sázavou pojedeme přímým osobním vlakem „Posázaví“ (směr Zruč n. Sázavou) z hlavního nádraží v 8:24\, cestou lze přistoupit ve stanicích Vršovice (8:28)\, Eden (8:31)\, Zahradní město (8:35) nebo Hostivař (8:39). K Lítačce lze koupit jízdenku ze stanice Praha-Hostivař. \nDo Sázavy dorazíme v 9:44 a z nádraží se odebereme do kláštera (1 km)\, kde máme na 10:15 objednanou komentovanou prohlídku. Ta bude trvat kolem 70 minut a vstupné činí pro dospělé 150 Kč\, pro seniory (a mládež 18-24 let) 120 Kč\, pro děti 60 Kč. \nPo prohlídce se turisté vydají na pěší výlet dlouhý 12 km. Půjdeme po modré do Bělokozel\, dále po žluté k hradišti Vraník a poté po zelené přes Sedliště k nádraží. Přímo proti nádraží se nachází restaurace Kozlovka\, kde výlet (kolem 15 hod.) zakončíme. \nSpojení zpátky do Prahy je následující: \npřímý autobus ve 14:15 (15:33 Háje) a 16:30 (17:48 Háje)\, \nosobní vlak v 15:18 s přestupem v Čerčanech (Praha hl. n. 16:52)\, \npřímý osobní vlak v 16:12 (Praha hl. n. 17:35) a \npřímý spěšný vlak v 17:12 (Praha hl. n. 18:37) \nNejpozději týden předem bych potřebovala znát počet účastníků prohlídky a také pro kolik lidí mám objednat místa v restauraci. Napište mi to prosím. \nNetřeba opakovat\, že tímto zveme naše členy\, jejich rodinné příslušníky i jejich kamarády a na všechny se těšíme. Máte-li dotaz nebo připomínku\, pište na alena.sourkova@tiscali.cz. \nAlena Šourková
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/pozvanka-na-jarni-jeronymsky-vylet-do-sazavskeho-klastera/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220421T200000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220421T213000
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220405T082710Z
LAST-MODIFIED:20220405T082710Z
UID:5617-1650571200-1650576600@www.jtpunion.org
SUMMARY:Kurz Emotion Aid
DESCRIPTION:Na základě jednání o pracovních podmínkách tlumočníků v souvislosti s uprchlickou vlnou mezi Jednota tlumočníků a překladatelů a Český červený kříž vás zveme na školení\, které je určeno všem\, kteří se zapojují při řešení Ukrajinské krize\, a to ve dvou termínech: 7.4. (18:00) a 21.4. (20:00).\n\n\nŠkolení organizuje Hasičský záchranný sbor ČR a Český červený kříž\n\n\nPro přihlášení na školení je nutno vyplnit dotazník\, na základě kterého Vám bude zaslán přihlašovací link.\n\n\n\n\nhttps://docs.google.com/…/1FAIpQLSdsJTJcjAH…/viewform…\nInformace k metodě je uvedena na emotionaid.cz.
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/kurz-emotion-aid-2/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220423T000000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220423T235959
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220224T160157Z
LAST-MODIFIED:20220224T160157Z
UID:5301-1650672000-1650758399@www.jtpunion.org
SUMMARY:ČESKO-ANGLICKÝ terminologický seminář - azylové a cizinecké právo
DESCRIPTION:Vzhledem ke covidové situaci bude letošní jarní anglický terminologický seminář pouze jednodenní. V Praze prezenčně (místnost č. 16) i online na téma \nTerminologie azylového a cizineckého práva\nPrávní zdroje cizineckého práva; pobytové režimy cizinců; institut vyhoštění a zajištění cizince; mezinárodní ochrana; azyl\, humanitární azyl; sloučení rodiny; vedení pohovorů („pohovoristi“)\, protokol; \nzákladní aspekty soudního přezkumu rozhodnutí \nPřednášejí:\nJUDr. Jana Jurníková\, Ph.D.\, proděkanka Právnické fakulty Masarykovy univerzity Brno\, odborná asistentka Katedry správní vědy a správního práva \nMgr. et Mgr. Vladimíra Kvasničková\, odborná asistentka katedry jazyků Právnické fakulty UK v Praze\, právnička\, lektorka právnické angličtiny České advokátní komory \nDalší informace\, program a přihláška zde: \nhttps://www.kstcr.cz/cz/akce/cesko-anglicky-terminologicky-seminar-azylove-a-cizinecke-pravo-i-online \n  \n 
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/cesko-anglicky-terminologicky-seminar-azylove-a-cizinecke-pravo/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220429T090000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220429T183000
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220421T112942Z
LAST-MODIFIED:20220421T112942Z
UID:5676-1651222800-1651257000@www.jtpunion.org
SUMMARY:Northern Wind of Change: Improving the working conditions of literary translators
DESCRIPTION:Překladatelé Severu pořádají mezinárodní konferenci v angličtině na téma zlepšení pracovních podmínek pro literární a audiovizuální překladatele za účasti norského velvyslance v ČR a významných přednášejících z Norska\, Islandu a ČR.\n  \nhttps://prekladateleseveru.cz/akce/northern-wind-of-change-improving-the-working-conditions-of-literary-translators/ \n  \n 
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/northern-wind-of-change-improving-the-working-conditions-of-literary-translators/
ATTACH;FMTTYPE=:
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Prague:20220430T000000
DTEND;TZID=Europe/Prague:20220430T235959
DTSTAMP:20260427T184204
CREATED:20220323T103538Z
LAST-MODIFIED:20220323T103538Z
UID:5546-1651276800-1651363199@www.jtpunion.org
SUMMARY:X. ČESKO-POLSKÝ terminologický seminář (nejen) pro soudní tlumočníky a překladatele
DESCRIPTION:Komora soudních tlumočníků a soudních překladatelů ČR pořádá v Praze\, Senovážné nám. 23\, zasedací místnost č. 201\, a zároveň online přes platfornu Zoom \nX. ČESKO-POLSKÝ terminologický seminář (nejen) pro soudní tlumočníky a překladatele na téma SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ A PŘEKLADY ROZHODNUTÍ\nPřednášejí:\nBc. Šárka Raušerová\, referentka Odboru dopravy a správy vnitřních věcí MÚ Dobruška\, absolventka UP v Olomouci\, obor Právo ve veřejné správě\nIng. Mgr. Alexandra Sedunková\, soudní tlumočnice a překladatelka polského jazyka\, členka KST ČR a PT TEPIS sdružující soudní tlumočníky v Polsku \nÚčastnický poplatek jak pro prezenční účast\, tak pro účast online je 1950 Kč / 77 €. Pro členy KST ČR jen 950 Kč / 37 € a pro členy JTP 1150 Kč / 45 €. Přihláška se stává platnou až připsáním platby účastnického poplatku na účet KST ČR. \nKonečná uzávěrka registrací je ve čtvrtek 28. dubna 2022 ve 12.00 hodin.\nZaregistrujte se včas a při registraci uveďte prosím do poznámky\, zda bude Vaše účast prezenční nebo online. \nZáznam ze semináře nebude poskytován.\nV pátek 29. dubna 2022 dopoledne bude přihlášeným pro účast na dálku zaslán odkaz na připojení. \nProgram a přihláška ZDE
URL:https://www.jtpunion.org/udalost/x-cesko-polsky-terminologicky-seminar-nejen-pro-soudni-tlumocniky-a-prekladatele/
END:VEVENT
END:VCALENDAR