
Jan Váňa
Překladatel | Audiovizuální překladatel
Místo: Hlavní město Praha
Výchozí jazyk
- Čeština
Cílový jazyk
- Angličtina
Specializace
- Audiovizuální překlad
- Lokalizace softwaru
- Videohry
Software a hardware
- Trados
- Wordfast Pro
- GTS
- SubtitleEdit
O mně
Specializuji se na překlady titulků a scénářů pro dabing a lokalizace videoher. Praxe 10+ let.
I specialize in translating subtitles and scripts for dubbing and localization of video games. More than 10 years of experience.
Kontaktujte mě
Chcete-li se dozvědět více o tom, jak zpracováváme vaše údaje, navštivte naše Zásady ochrany osobních údajů. Upozorňujeme, že pokud kontaktujete některého z našich členů, začnou platit jeho vlastní zásady ochrany osobních údajů. Také informace na tomto profilu poskytuje a spravuje daný člen. Nepřebíráme odpovědnost za správnost nebo aktuálnost poskytnutých údajů.
Kontaktní údaje
- preklady@janvana.eu
- +420 731 484 779
- http://www.janvana.eu