5644616935244667981.jpeg

Marki Čalkovská

Překladatel | Audiovizuální překladatel

Místo: Hlavní město Praha

Výchozí jazyk

  • Angličtina
  • Čeština

Cílový jazyk

  • Angličtina
  • Čeština

Specializace

  • Audiovizuální překlad
  • Historie
  • Literatura
  • Společenské vědy
  • Videohry

Software a hardware

O mně

Během studia na střední škole jsem absolvovala pobyt ve Velké Británii a posléze vystudovala na FF UK obor anglistika amerikanistika. Již během studií jsem pracovně překládala řadu zábavně naučných pořadů (např. o záhadách, vaření nebo historii), ale také spolupracovala na překladatelských projektech ve volném čase — například překlad k webovému pořadu Critical Role nebo titulkách k muzikálu Hamilton. Mám zkušenost s profesionálním překladem VO, dabingu, titulků i literatury.

Kromě výše uvedených specializací jsou mými oblíbenými oblastmi společenská témata, konkrétně feminismus, gender nebo queer tématika.

 


Kontaktujte mě

Chcete-li se dozvědět více o tom, jak zpracováváme vaše údaje, navštivte naše Zásady ochrany osobních údajů. Upozorňujeme, že pokud kontaktujete některého z našich členů, začnou platit jeho vlastní zásady ochrany osobních údajů. Také informace na tomto profilu poskytuje a spravuje daný člen. Nepřebíráme odpovědnost za správnost nebo aktuálnost poskytnutých údajů.

Kontaktní údaje

  • marki.calkovska@gmail.com
  • 722693909