by Amalaine Diabová | 28. 2. 2022 | Fotogalerie, Novinky
“Digitalizace překladatelské činnosti proniká i do oblasti soudních překladů. V pátek na půdě JTP proběhl první praktický kurz pro soudní překladatele, kteří chtějí začít s úkony v elektronické podobě. Tyto kurzy budou pořadatelé organizovat...
by Amalaine Diabová | 20. 2. 2022 | Novinky
Oslavte spolu s Jednotou tlumočníků a překladatelů Mezinárodní den mateřského jazyka, který připadá na 21. února.U příležitosti Dne mateřského jazyka se po celém světě konají vzdělávací a kulturní akce, jejichž cílem je prohloubit vztah k jazyku,...
by Amalaine Diabová | 20. 1. 2022 | Novinky
FIT Europe vytvořil anketu pro překladatele a tlumočníky, studenty, agentury, zadavatele překladu ve firmách a ve státní správě, pedagogy a další subjekty vyskytující se v oboru. Tentokrát vznikla i česká verze dotazníku, stačí si zvolit...
by Amalaine Diabová | 18. 1. 2022 | Novinky
Právě probíhá registrace do dalšího turnusu překladatelských stáží v Evropské komisi – deadline 31. ledna! Vybraní zájemci absolvují pětiměsíční stáže v termínu od října 2022 do února 2023. Hlavní podmínky: - bez horní...
by Amalaine Diabová | 1. 11. 2021 | Slovníky přihlášené do soutěže v letech 2020 a 2021
ČMeS Česká meteorologická společnost. Elektronický meteorologický slovník výkladový a terminologický je výsledkem mnohaleté práce terminologické skupiny České meteorologické společnosti (ČMeS). Navazuje na knižní vydání Meteorologického slovníku výkladového...