-
V Přelouči byly uděleny Ceny Františka Filipovského 2025 za dabing
Přelouč se stala 20. září 2025 centrem českého dabingu. Konal se tady totiž 31. ročník Cen Františka Filipovského za dabing, které pořádala Herecká asociace spolu s FITES a právě městem Přelouč. Porota ve složení Jaroslav Černý, Vladimír Fuksa, Libor Hruška, Nela Boudová, Eva Vichnarová, Kateřina Seidlová – Hrušková, Šárka Valverde, Karel Jaroš, Ladislav Greiner, Jiřina Dlasková…
Přečtěte si o Dabingové ceně v našem časopise ToP
Cenu za překlad a úpravu dialogů filmu Lup (Loot) získaly překladatelka Alžběta Šáchová a úpravkyně Veronika Veselá. Oběma výherkyním ceny Františka Filipovského za rok 2025 gratulujeme! Podívejte se na všechny nominace v roce 2025.
Cenu Františka Filipovského v roce 2024 za překlad a úpravu dabovaného audiovizuálního díla za snímek Vězeň číslo C33 (Prisoner C33) získala Zuzana Josková za překlad a Pavlína Vojtová za dialogy. Vyrobila Česká televize.
Cenu Františka Filipovského v roce 2023 za překlad a úpravu dialogů uděluje Jednota tlumočníků a překladatelů, za přispění Obce překladatelů, Zuzaně Joskové za překlad a Pavlíně Vojtové za dialogy filmu Paní Lowryová a syn.
