|

Dotazníkové šetření – zmapování pracovních podmínek českých překladatelů titulků a dabingu

V Audiovizuální sekci JTP jsme ve spolupráci se sociologem Petrem Mezihorákem připravili dotazníkové šetření za účelem zmapování pracovních podmínek českých překladatelů titulků a dabingu.

Naším cílem je získat ucelenější přehled o situaci v oboru a také data, s nimiž můžeme pracovat při snaze o zlepšování podmínek naší práce.

Prosíme vás proto o vyplnění anonymního dotazníku, který vám zabere asi 15 minut.

Termín pro vyplnění je 30. 7.

Zároveň prosíme, abyste dotazník sdíleli i se svými kolegy – audiovizuální trh je značně roztříštěný a mnoho překladatelů není s komunitou běžně v kontaktu.

Naší snahou je oslovit co nejvíc respondentů a získat co nejkompletnější obraz.

Dotazník naleznete zde: https://forms.gle/F4Pb3DU4BkEdPjYS6

Podobné příspěvky