Ústav translatologie FF UK http://linguaczv-public.ff.cuni.cz/ Tlumočnické kurzy CŽV pro odbornou veřejnost: aktuální nabídka: ONLINE moduly leden a únor 2022 Ústav translatologie FF UK jde s dobou a nabízí tlumočnické moduly online ___________________________________________________________________________ 1) Úvod do tlumočnického zápisu/notace (pro všechny jazyky): česko-česky (max. 10 účastníků) (hlavní zásady tlumočnické notace a její praktický nácvik) PhDr. Petra MRAČKOVÁ...
Kalendář z Akce
|
Pondělí
|
Úterý
|
Středa
|
Čtvrtek
|
Pátek
|
Sobota
|
Neděle
|
|---|---|---|---|---|---|---|
|
2 akce,
Angličtina pro soudní překladatele a tlumočníky Centrum jazykového vzdělávání MU, Komenského nám. 2, Brno Kurz se bude konat prezenčně a maximální přínos pro účastníky bude mít, pokud jej v této formě absolvují. Nicméně vzhledem k situaci a ve snaze usnadnit možnost účasti, budou hodiny i streamovány. V této formě bude ale pochopitelně omezenější možnost interakce.... |
3 akce,
Spousta přednášek a diskuzí! Připojte se a zjistěte, kdo překládá a tlumočí pro EU, co dělají soudní tlumočníci, jak pandemie zahýbala s knižním trhem a mnoho dalšího. |
3 akce,
-
školitel: PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D. Kurz především pro soudní překladatele se bude konat v počítačové učebně Ústavu translatologie č. 101, kde je software Trados Studio nainstalovaný. Není potřeba mít sebou vlastní počítač. Kurz je omezen v počtu účastníků (max 14) a bude se konat pouze přihlásí-li se alespoň 10 účastníků. Školitel je odborný asistent... |
||||
|
akce (0),
|
||||||
|
akce (0),
|
akce (0),
|
akce (0),
|
1 akce,
-
Jak vypadá férová licenční smlouva s nakladatelstvím? Na které body si dávat zvláštní pozor? Jak argumentovat při vyjednávání o úpravách smlouvy? |
1 akce,
Kapacita kurzu E-úkony 25. 2. 2022 je již vyčerpána, zájemci o další případné termíny se mohou hlásit zde: https://1url.cz/qKcWE O elektronických soudních překladech už jste toho slyšeli hodně. Pojďte se to konečně naučit! Veškerou administrativu s vámi vyřídíme na místě. Je to snazší, než si myslíte!. Chceme zdůraznit, že to není žádné klasické školení... |
akce (0),
|
akce (0),
|
|
akce (0),
|
akce (0),
|
akce (0),
|
akce (0),
|
1 akce,
-
Workshop pořádaný on-line v rámci programu Translating Europe na téma GDPR pro tlumočníky a překladatele. Pořádá FIT Europe ve spolupráci s Evropskou komisí.
Zdarma
|
1 akce,
-
Školitel: PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D. Kurz především pro soudní překladatele se bude konat v počítačové učebně Ústavu translatologie, kde je software Trados Studio nainstalovaný. Není potřeba mít sebou vlastní počítač. Kurz je omezen v počtu účastníků (max 14) a bude se konat pouze přihlásí-li se alespoň 10 účastníků. Školitel je odborný asistent ÚTRL, je... |
akce (0),
|
