Doporučené smluvní podmínky pro tlumočení, překlad, korektury, revize a posteditaci – 2025
Jednota tlumočníků a tlumočníků zveřejňuje aktualizované doporučené smluvní podmínky pro tlumočení, překlad, korektury, revize a posteditaci.
Jednota tlumočníků a tlumočníků zveřejňuje aktualizované doporučené smluvní podmínky pro tlumočení, překlad, korektury, revize a posteditaci.
Jednota tlumočníků a překladatelů se obrátila na všechny poslanecké kluby Parlamentu ČR, poukazuje na neakceptovatelnost návrhu z právních, technologických a etických důvodů a, v neposlední řadě, z důvodu kolize s požadavky AI Aktu. Vládní návrh zákona o vstupu a pobytu cizinců (sněmovní tisk č. 782/0) zavádí do právního řádu ČR tzv. „strojové tlumočení“, tedy zatím…
Děkujeme Ministerstvu kultury ČR za udělení záštity nad 32. ročníkem Jeronýmových dnů, dvoudenním pásmem přednášek a besed o překladu, tlumočení a cizích jazycích. Letošní Jeroným se koná v pátek a sobotu 17. – 18. října. S potěšením Vám sděluji, že Ministerstvo kultury přebírá záštitu nad uvedenou akcí, neboť Vaše aktivity na poli překladu a tlumočení…
Ve středu 20. února 2025 proběhla online diskuze věnovaná vlivu strojového překladu a umělé inteligence na audiovizuální překlad. Zúčastnila se jí řada zkušených překladatelů, ale i zástupkyně světového lídra v oblasti překladatelských technologií. Z diskuze vyplynulo, že zatímco strojový překlad se již v určité míře v audiovizuálním překladu využívá, nasazení pokročilé AI je teprve v…
Do hodnoceného období 2024-2025 bylo přihlášeno 40 titulů. Porota se sešla 23. ledna 2026 ve složení: Milena Koucká Kurillová (Asociace konferenčních tlumočníků ASKOT), Lenka Okrouhlíková (Česká komora tlumočníků znakového jazyka), Petra Kameníková (Komora soudních tlumočníků a soudních překladatelů ČR), Lukáš Novák (Obec překladatelů), Jozef Štefčík (Slovenská spoločnosť prekadateĺov odbornej literatúry), Martina Kutková (Ústav translatologie FF…
Oslavte s námi Den dabingu a zasoutěžte si o volné vstupenky do kina! Jak na to? 1️⃣ Vymyslete titulek k této filmové scéně.Nezapomeňte na technické parametry. Titulek může mít nejvýše 42 znaků na řádek a nejvýše dva řádky. Zásady tvorby titulků z dílny JTP najdete zde. 2️⃣ Svůj titulkářský nápad pošlete na e-mail av@jtpunion.org (předmět:…