Podobné příspěvky
Otevřený dopis tlumočníků a překladatelů k aktuální situaci
Organizace tlumočníků a překladatelů v ČR, Jednota tlumočníků a překladatelů, Asociace konferenčních tlumočníků ASKOT, Komora soudních tlumočníků ČR, Obec překladatelů, Překladatelé Severu a Odborový svaz Jednota tlumočníků a překladatelů, poslaly otevřený dopis adresovaný institucím, které v současné době využívají ve velké míře dobrovolníky, aby tlumočili a překládali v souvislosti s uprchlickou…
Překladač mezi ukrajinštinou a češtinou
ÚFAL MFF Univerzity Karlovy vytvořil a dal zdarma k dispozici strojový překladač mezi ukrajinštinou a češtinou. Pochopitelně jako každý strojový překladač má své limity tím spíš, že se jedná o zkušební verzi, ale určitě může pomoci v mnoha situacích.
Ukrajinsko-český frázový slovník pro lékaře a zdravotníky
Ukrajinsko-české oborové frázové slovníky pro komunikaci s ukrajinskými pacienty. Najdete zde sady otázek a odpovědí pro komunikaci s pacientem v různých situacích.
Tlumočníci do hotelu Legie na I. P. Pavlova
Hledají se od 4. 3. 2022 tlumočníci ukrajinštiny nebo ruštiny do hotelu Legie, Praha 2, Sokolská 33.Prosím vyplňte své kontakty zde
Prezentace z besedy na téma základy psychohygieny pro tlumočníky
Jak bylo přislíbeno účastníkům přednášky Adriany Dergam, zde uveřejňujeme prezentaci, která byla použita a která obsahuje užitečné odkazy a rady. Pro velký zájem jsme domluvili, že se beseda bude konat ještě jednou pro ty, kteří první termín využít nemohli, a to 1. dubna 2022 tentokrát…
Život na útěku
ŽIVOT NA ÚTĚKU Je jedna z nás. Stejně jako my tráví velkou část svého života u klávesnice, kde převádí věty jednoho jazyka do jazyka jiného. Vystudovala, rok pobývala v USA a od té doby profesionálně překládá a tlumočí… a velmi kvalitně. Bohužel se…